JavaScript is disabled in your web browser or browser is too old to support JavaScript. Today almost all web pages contain JavaScript, a scripting programming language that runs on visitor's web browser. It makes web pages functional for specific purposes and if disabled for some reason, the content or the functionality of the web page can be limited or unavailable.

Takk for at du vil dele artikkelen

Den du deler artikkelen med, kan lese og eventuelt lytte til heile artikkelen.
Det gjer vi for at fleire skal oppdage DAG OG TID.

Namnet ditt vert synleg for alle du deler artikkelen med.

Ordskifte
Kvar veke les vi inn utvalde artiklar, som abonnentane våre kan lytte til.
Lytt til artikkelen
3335
20170818
3335
20170818

UTVANDRING

Det er ikkje lett å bli klok på intervjuet med Torben Grøngaard Jeppesen om skandinaviske immigrantar til Midtvesten, slik det stod i Dag og Tid nr. 26. Intervjuet bygger på ei dansk avhandling som Jeppesen nyleg har skrive om skandinavisk immigranthistorie i USA. Dette verket har eg ikkje lese, men svara han gir om dette emnet i intervjuet med Dag og Tid er i beste fall upresise. Alt i overskrifta går det galt. Vi får vite at det handlar om «nordmenn i innvandringsgettoen» eller i «dei norske koloniane» som det står i teksten. Slik ordbruk gir feil assosiasjonar. Norske immigrantar busette seg ofte i «settlement» i Midtvesten, ofte nær kvarandre, og mest etter staden der dei kom frå, anten det var til dømes frå Telemark eller Valdres. Mange av desse kjende seg som teledølar og valdrisar heller enn nordmenn.

Den norsk-amerikanske kulturen seint på 1800-talet var i høg grad ein jordbrukskultur og held seg som det i mange år. Det er eit faktum. Men denne amerikanske jordbrukskulturen blir her framstilt som om den bygde på ein forelda og særnorsk nasjonalisme som hindra norske immigrantar og kome seg fram i det amerikanske samfunnet. Nordmenn i Midtvesten var «minst tilpassingsdyktige», «mest sidrumpa», og nådde ikkje så høgt opp som sine danske og svenske vener. Norske immigrantar skal i motsetnad til dei danske ikkje ha nådd så høgt opp, fordi dei ikkje gifta seg «på tvers av rase». Kva i all verda tyder det her?

Intervjuet er festa i antiklerikalisme. Jeppesen siterer eit skriv frå det amerikanske justisdepartementet i 1918 om at lutherske prestar i USA kunne vere illojale mot nasjonen. Det blir i samanhengen brukt negativt mot immigrantprestane. Men dette kan ein i ettertid vere stolte av, for amerikanske styresmakter var på dette tidspunktet kritiske til intern etnisitet og framande språk. At norsk-amerikanske lutherske prestar motsette seg denne politikken, kan i ettertid tolkast som eit gode. Norsk-amerikanske prestar gjorde elles, som vi veit, eit framifrå arbeid, mellom anna ved å starte høgskular som i dag er mellom dei fremste av sitt slag i Midtvesten. Men desse perstane kan ein «jamføre med imamane i vår tid», meiner Jeppesen. Kva meiner han med ei slik utsegn? Skal lesaren med dette helst rakke ned på begge to gruppene? Kva ligg til grunn for ei slik samanlikning?

Jeppesen meiner at samanlikna med danske og svenske innvandrarar meiner kjem nordmenn dårlegast ut. Norsk-amerikanarar er «minst vellukka». Korleis i all verden måler ein slikt? Nordmenn blir presentert som meir stadbundne. Dei blir i Midtvesten. Er det i så fall negativt? Den etniske strategien hjå mange norsk-amerikanarar, som Jeppesen nemner som eit utslag av sær norsk nasjonalisme, var ein klar amerikansk strategi. Jeppesen freistar latterleggjere norske emigrantar som skreiv om Midtvesten som det andre store landnåmet etter det første på Island mange hundreår tidlegare. Dei tok nok feil i dette, men som fenomen var det heilt i tråd med bruk av kjende amerikanske heimlandsmytar, frå til dømes engelske puritanarar og italienske innvandrarar. Det var ein måte å bli integrerte i det amerikanske samfunn på, ikkje, slik Jeppesen hevdar, ein freistnad på å stille seg utanfor. Eit godt råd til slutt: Kast eit blikk på den store norsk-amerikanske litteraturen.

Digital tilgang til DAG OG TID – heilt utan binding

Prøv ein månad for kr 49.
Deretter kr 199 per månad. Stopp når du vil.

UTVANDRING

Det er ikkje lett å bli klok på intervjuet med Torben Grøngaard Jeppesen om skandinaviske immigrantar til Midtvesten, slik det stod i Dag og Tid nr. 26. Intervjuet bygger på ei dansk avhandling som Jeppesen nyleg har skrive om skandinavisk immigranthistorie i USA. Dette verket har eg ikkje lese, men svara han gir om dette emnet i intervjuet med Dag og Tid er i beste fall upresise. Alt i overskrifta går det galt. Vi får vite at det handlar om «nordmenn i innvandringsgettoen» eller i «dei norske koloniane» som det står i teksten. Slik ordbruk gir feil assosiasjonar. Norske immigrantar busette seg ofte i «settlement» i Midtvesten, ofte nær kvarandre, og mest etter staden der dei kom frå, anten det var til dømes frå Telemark eller Valdres. Mange av desse kjende seg som teledølar og valdrisar heller enn nordmenn.

Den norsk-amerikanske kulturen seint på 1800-talet var i høg grad ein jordbrukskultur og held seg som det i mange år. Det er eit faktum. Men denne amerikanske jordbrukskulturen blir her framstilt som om den bygde på ein forelda og særnorsk nasjonalisme som hindra norske immigrantar og kome seg fram i det amerikanske samfunnet. Nordmenn i Midtvesten var «minst tilpassingsdyktige», «mest sidrumpa», og nådde ikkje så høgt opp som sine danske og svenske vener. Norske immigrantar skal i motsetnad til dei danske ikkje ha nådd så høgt opp, fordi dei ikkje gifta seg «på tvers av rase». Kva i all verda tyder det her?

Intervjuet er festa i antiklerikalisme. Jeppesen siterer eit skriv frå det amerikanske justisdepartementet i 1918 om at lutherske prestar i USA kunne vere illojale mot nasjonen. Det blir i samanhengen brukt negativt mot immigrantprestane. Men dette kan ein i ettertid vere stolte av, for amerikanske styresmakter var på dette tidspunktet kritiske til intern etnisitet og framande språk. At norsk-amerikanske lutherske prestar motsette seg denne politikken, kan i ettertid tolkast som eit gode. Norsk-amerikanske prestar gjorde elles, som vi veit, eit framifrå arbeid, mellom anna ved å starte høgskular som i dag er mellom dei fremste av sitt slag i Midtvesten. Men desse perstane kan ein «jamføre med imamane i vår tid», meiner Jeppesen. Kva meiner han med ei slik utsegn? Skal lesaren med dette helst rakke ned på begge to gruppene? Kva ligg til grunn for ei slik samanlikning?

Jeppesen meiner at samanlikna med danske og svenske innvandrarar meiner kjem nordmenn dårlegast ut. Norsk-amerikanarar er «minst vellukka». Korleis i all verden måler ein slikt? Nordmenn blir presentert som meir stadbundne. Dei blir i Midtvesten. Er det i så fall negativt? Den etniske strategien hjå mange norsk-amerikanarar, som Jeppesen nemner som eit utslag av sær norsk nasjonalisme, var ein klar amerikansk strategi. Jeppesen freistar latterleggjere norske emigrantar som skreiv om Midtvesten som det andre store landnåmet etter det første på Island mange hundreår tidlegare. Dei tok nok feil i dette, men som fenomen var det heilt i tråd med bruk av kjende amerikanske heimlandsmytar, frå til dømes engelske puritanarar og italienske innvandrarar. Det var ein måte å bli integrerte i det amerikanske samfunn på, ikkje, slik Jeppesen hevdar, ein freistnad på å stille seg utanfor. Eit godt råd til slutt: Kast eit blikk på den store norsk-amerikanske litteraturen.

Emneknaggar

Fleire artiklar

Eugenio Derbez spelar hovudrolla som den nye læraren Sergio på ein mexikansk skule.

Eugenio Derbez spelar hovudrolla som den nye læraren Sergio på ein mexikansk skule.

Foto: AS Fidalgo

FilmMeldingar

Simpatico

Radical er ein søt, håpefull film og ei rørande hyllest til kunnskap og pedagogikk.

Brit Aksnes
Eugenio Derbez spelar hovudrolla som den nye læraren Sergio på ein mexikansk skule.

Eugenio Derbez spelar hovudrolla som den nye læraren Sergio på ein mexikansk skule.

Foto: AS Fidalgo

FilmMeldingar

Simpatico

Radical er ein søt, håpefull film og ei rørande hyllest til kunnskap og pedagogikk.

Brit Aksnes
Stig Amdam og Ragnhild Gudbrandsen spelar hovudrollene i stykket av August Strindberg.

Stig Amdam og Ragnhild Gudbrandsen spelar hovudrollene i stykket av August Strindberg.

Foto: Magnus Skrede / Den Nationale Scene

TeaterMeldingar
Jan H. Landro

Krigen mellom kjønna

Dødsdansen er eit ekteskapsdrama der komikken får for stor plass, men spelestilane utfordrar kvarandre på interessant vis.

Kina fyrer på alle sylindrane: Ingen bygger ut så mykje kolkraft som kinesarane gjer. Biletet viser eit kolkraftverk i Dingzhou  i Hebei-provinsen.

Kina fyrer på alle sylindrane: Ingen bygger ut så mykje kolkraft som kinesarane gjer. Biletet viser eit kolkraftverk i Dingzhou i Hebei-provinsen.

Foto: Ng Han Guan / AP / NTB

Samfunn
Per Anders Todal

Ein straum av problem

Straumforbruket i verda aukar framleis raskare enn fornybar kraftproduksjon. Kolkraftverk skal varme kloden i mange år enno.

Nana rise-Lynum er redaktør i Norsk Barneblad.

Nana rise-Lynum er redaktør i Norsk Barneblad.

Foto: Per Anders Todal

Kultur
Hilde Vesaas

Å gi barn det dei ikkje veit at dei vil ha

Norsk Barneblad vart skipa i 1887 og har kome ut kvart år sidan. Sist helg fekk Nana Rise-Lynum Målprisen frå Noregs Mållag for innsatsen som redaktør.

Ludmila Shabelnyk syner bilete av sonen Ivan i landsbyen Kapitolivka ved Izium i Ukraina, 25. september 2022. Russiske okkupasjonsstyrkar mishandla Ivan grovt før dei drap han. Landsbyen vart seinare gjenerobra av ukrainske styrkar.

Ludmila Shabelnyk syner bilete av sonen Ivan i landsbyen Kapitolivka ved Izium i Ukraina, 25. september 2022. Russiske okkupasjonsstyrkar mishandla Ivan grovt før dei drap han. Landsbyen vart seinare gjenerobra av ukrainske styrkar.

Foto: Evgeniy Maloletka / AP / NTB

KommentarSamfunn

Overgrep som skakar folkeretten

Okkupasjonsmakta Russland viser ingen respekt for konvensjonen som skal verne sivile i krig.

Cecilie Hellestveit
Ludmila Shabelnyk syner bilete av sonen Ivan i landsbyen Kapitolivka ved Izium i Ukraina, 25. september 2022. Russiske okkupasjonsstyrkar mishandla Ivan grovt før dei drap han. Landsbyen vart seinare gjenerobra av ukrainske styrkar.

Ludmila Shabelnyk syner bilete av sonen Ivan i landsbyen Kapitolivka ved Izium i Ukraina, 25. september 2022. Russiske okkupasjonsstyrkar mishandla Ivan grovt før dei drap han. Landsbyen vart seinare gjenerobra av ukrainske styrkar.

Foto: Evgeniy Maloletka / AP / NTB

KommentarSamfunn

Overgrep som skakar folkeretten

Okkupasjonsmakta Russland viser ingen respekt for konvensjonen som skal verne sivile i krig.

Cecilie Hellestveit

les DAG OG TID.
Vil du òg prøve?

Her kan du prøve vekeavisa DAG OG TID gratis i tre veker.
Prøveperioden stoppar av seg sjølv.

Komplett

Papiravisa
Digital utgåve av papiravisa
Digitale artiklar
Digitalt arkiv
Lydavis

Digital

Digital utgåve av papiravisa
Digitale artiklar
Digitalt arkiv
Lydavis

Komplett

Papiravisa
Digital utgåve av papiravisa
Digitale artiklar
Digitalt arkiv
Lydavis

Digital

Digital utgåve av papiravisa
Digitale artiklar
Digitalt arkiv
Lydavis