– Hadde neppe gjeve ut boka i dag
Bernhard L. Mohr.
Foto: Åsmund Holien Mo
jesper@dagogtid.no
Cappelen Damm har stått for omsetjinga og utgjevinga av den russiske forfattaren Zakhar Prilepin i Noreg. Seinast i 2018, då romanen Klosteret kom ut. Då Mikhail Sjisjkin prata med Dag og Tid, var han opprørt over at forlaget ikkje nemner Prilepins støtte til Putin-regimet på nettsida si. No, etter Dag og Tids intervju med Sjisjkin, er omtalen endra.
Bernhard L. Mohr er forlagsredaktør for russisk litteratur i Cappelen Damm.
– Har de endra forfattaromtalen på heimesida i løpet av dei siste dagane?
– Vi har faktisk endra forfattaromtalen med den nyaste informasjonen på oppfordring frå Sjisjkin. No står det mellom anna at Prilepin er sett på EUs sanksjonsliste, seier Mohr.
Cappelen Damm omsette boka på grunnlag av dei litterære kvalitetane, understrekar han.
– Vi er det forlaget som omset mest russisk litteratur i Noreg, og Klosteret vart gitt ut lenge før dagens krig. Då boka kom ut, fekk ho unison hylling i både russiske og norske medium.
I bokmelding i Aftenposten frå 2018 skriv forfattar Erika Fatland at romanen er «750 sider med skitt, brutalitet og lopper – og pur litterær nytelse».
– Boka speler på 1920-talet. Det er stor avstand mellom handlinga i boka og ytringane til politikaren Prilepin. Etter at Klosteret kom ut, har han skrive mykje politisk essayistikk, seier Mohr og legg til at det ikkje hadde kome på tale å gje ut noko av dette.
– Men hadde de gjeve ut romanen i dag?
– Vi hadde nok ikkje gjeve han ut i dag. Det hadde vore umusikalsk.
– Kva ansvar har forleggjarar for å informere lesarar om den politiske identiteten til forfattarar?
– Det er naturleg å presentere forfattarbiografien. Vi har på ingen måte underslått kritikken av Prilepin, verken på nettstaden vår eller i bokomslaget.
– Kven er Zakhar Prilepin?
– Prilepin er ein av dei viktigaste russiske litterære røystene i generasjonen sin. Han har bakgrunn som soldat, mellom anna frå krigen i Tsjetsjenia. Lenge var han ein del av den kritiske opposisjonen og ei stund sjefredaktør for Nizjnij Novgorod-utgåva av Novaja Gazeta. Etter anneksjonen av Krim i 2014 har han derimot endra syn på den politiske leiinga i Russland. Sidan den gongen har han støtta regimet og russisk aggresjon mot Ukraina.
Er du abonnent? Logg på her for å lese vidare.
Digital tilgang til DAG OG TID – heilt utan binding
Prøv ein månad for kr 49.
Deretter kr 199 per månad. Stopp når du vil.
jesper@dagogtid.no
Cappelen Damm har stått for omsetjinga og utgjevinga av den russiske forfattaren Zakhar Prilepin i Noreg. Seinast i 2018, då romanen Klosteret kom ut. Då Mikhail Sjisjkin prata med Dag og Tid, var han opprørt over at forlaget ikkje nemner Prilepins støtte til Putin-regimet på nettsida si. No, etter Dag og Tids intervju med Sjisjkin, er omtalen endra.
Bernhard L. Mohr er forlagsredaktør for russisk litteratur i Cappelen Damm.
– Har de endra forfattaromtalen på heimesida i løpet av dei siste dagane?
– Vi har faktisk endra forfattaromtalen med den nyaste informasjonen på oppfordring frå Sjisjkin. No står det mellom anna at Prilepin er sett på EUs sanksjonsliste, seier Mohr.
Cappelen Damm omsette boka på grunnlag av dei litterære kvalitetane, understrekar han.
– Vi er det forlaget som omset mest russisk litteratur i Noreg, og Klosteret vart gitt ut lenge før dagens krig. Då boka kom ut, fekk ho unison hylling i både russiske og norske medium.
I bokmelding i Aftenposten frå 2018 skriv forfattar Erika Fatland at romanen er «750 sider med skitt, brutalitet og lopper – og pur litterær nytelse».
– Boka speler på 1920-talet. Det er stor avstand mellom handlinga i boka og ytringane til politikaren Prilepin. Etter at Klosteret kom ut, har han skrive mykje politisk essayistikk, seier Mohr og legg til at det ikkje hadde kome på tale å gje ut noko av dette.
– Men hadde de gjeve ut romanen i dag?
– Vi hadde nok ikkje gjeve han ut i dag. Det hadde vore umusikalsk.
– Kva ansvar har forleggjarar for å informere lesarar om den politiske identiteten til forfattarar?
– Det er naturleg å presentere forfattarbiografien. Vi har på ingen måte underslått kritikken av Prilepin, verken på nettstaden vår eller i bokomslaget.
– Kven er Zakhar Prilepin?
– Prilepin er ein av dei viktigaste russiske litterære røystene i generasjonen sin. Han har bakgrunn som soldat, mellom anna frå krigen i Tsjetsjenia. Lenge var han ein del av den kritiske opposisjonen og ei stund sjefredaktør for Nizjnij Novgorod-utgåva av Novaja Gazeta. Etter anneksjonen av Krim i 2014 har han derimot endra syn på den politiske leiinga i Russland. Sidan den gongen har han støtta regimet og russisk aggresjon mot Ukraina.
– Vi har på ingen måte underslått kritikken av Prilepin.
Fleire artiklar
Kate Winslet spelar tittelrolla i ei sann historie om den banebrytande fotografen Lee Miller, som forlét eit glamorøst liv som modell for å dokumentera andre verdskrigen.
Foto: Filmweb.no
Det andre blikket
Den formeltru filmen om fotografen Lee Miller gjev eit velkome blikk på krig og kjønn.
Tormod Haugland, frå Radøy i Hordaland, forfattardebuterte som 32-åring og har sidan gitt ut ei lang rekke romanar, noveller, dikt og dramatikk.
Foto: Helge Skodvin
Livets dropar
Hauglands fabel pendlar mellom draum og røynd.
«Moren» blir løfta på plass utanfor Munch-museet i 2022.
Foto: Heiko Junge / NTB
Hvor original er «Moren» foran Munchmuseet?
Anna Fesun, «Guds moder», gjev «magisk hjelp» til hjelpelause og medvitslause ukrainarar – mot eit verdsleg vederlag.
Krig og psyke
Det er vanskeleg å vite om den nye «sigersplanen» som president Zelenskyj nyleg varsla, er ein verkeleg sigersplan eller berre ein ny freistnad på å kurere tungsinn i det ukrainske samfunnet.
Teikning: May Linn Clement
Ikkje til stades
«Kva er det han tråkker sånn for? Tenker folk. Skal han på besøk, eller hente noko? Nei, som vanleg skal han berre opp og snu.»