Til kringkastingssjefenSpråkArvid YstadOsloEtter familiemiddagen søndag 8. april ville mitt barnebarn på ni

Publisert

Etter familiemiddagen søndag 8. april ville mitt barnebarn på ni se Newton. Vi satte oss sammen foran TV-en og så blant annet et innslag fra Trondheim hvor den kvinnelige programlederen skulle etterlikne Houdini med å holde pusten lenge under vann. Interessant for min datterdatter, men jeg reagerte på den engelske slangen i programmet. To plakater med engelske ord hang på veggen bak programlederen. Det ble brukt engelsk ord og uttrykk i en grad jeg aldri har opplevd tidligere. På meg virket alt dette som en smisking med en undertone av at hvis du snakker engelsk og bruker engelske og amerikanske slangord, er du kul. Signalet dette sender til vår oppvoksende slekt, er at vårt morsmål ikke er bra nok. Det er ikke kult å snakke norsk, du må snakke engelsk, lær deg flere kule fremmede ord som du kan bruke i gjengen, da blir du kanskje godtatt...

NRK må lage programmer til barn og ungdom hvor norsk og morsmålet benyttes på en naturlig måte, hvor det norske fremheves som kult. Hva med å benytte kule norske ord og dialekter som våre skihelter benytter. De er virkelig vår tids idoler og rollebilder, for barn, ungdom og voksne.

Dette står ikke i motsetning til at barn og ungdom skal og må lære engelsk på skolen, også gjennom NRK. Det er også viktig.

Digital tilgang – heilt utan binding

Prøv ein månad for kr 49.
Deretter kr 199 per månad. Stopp når du vil.


Eller kjøp eit anna abonnement