JavaScript is disabled in your web browser or browser is too old to support JavaScript. Today almost all web pages contain JavaScript, a scripting programming language that runs on visitor's web browser. It makes web pages functional for specific purposes and if disabled for some reason, the content or the functionality of the web page can be limited or unavailable.

Takk for at du vil dele artikkelen

Den du deler artikkelen med, kan lese og eventuelt lytte til heile artikkelen.
Det gjer vi for at fleire skal oppdage DAG OG TID.

Namnet ditt vert synleg for alle du deler artikkelen med.

TeaterMeldingar

Tsjekhov utan miljø

Ein spartansk striskjorteversjon av Måken endar heller overflatisk.

Kvar veke les vi inn utvalde artiklar, som abonnentane våre kan lytte til.
Lytt til artikkelen
Laila Goody (t.v.) spelar skodespelaren Irina. Hanne Skille Reitan har ei uforferda strålekraft som Nina og løfter scenene ho er med i, skriv Bent Kvalvik.

Laila Goody (t.v.) spelar skodespelaren Irina. Hanne Skille Reitan har ei uforferda strålekraft som Nina og løfter scenene ho er med i, skriv Bent Kvalvik.

Foto: Øyvind Eide

Laila Goody (t.v.) spelar skodespelaren Irina. Hanne Skille Reitan har ei uforferda strålekraft som Nina og løfter scenene ho er med i, skriv Bent Kvalvik.

Laila Goody (t.v.) spelar skodespelaren Irina. Hanne Skille Reitan har ei uforferda strålekraft som Nina og løfter scenene ho er med i, skriv Bent Kvalvik.

Foto: Øyvind Eide

3633
20190906
3633
20190906

Nationaltheatret, Torshovteateret

Anton Tsjekhov:

Måken

Omsett av Kjell Helgheim, omarbeidd av Mari V. Kjendstadli
Regi: Hanne Tømta
Scenografi: Nora Furuholmen

Det er mest ein mystisk magi over skodespela til Anton Tsjekhov, så framandslege dei eigentleg er i lynne, og så lite som det eigentleg hender i dei; dei har fascinert generasjon etter generasjon over heile verda og stendig freista teaterfolk til nye tolkingar. I Noreg har dei frå tid til anna vorte for trauste og baktunge. Det kan ein ikkje skulde Hanne Tømtas Tsjekhov-tolkingar for. Ho veit å setje inn energi og temperament. Det ho tydelegvis ikkje likar så godt, er å etablere tid, miljø og personleg status. Stykka skal vel da kunne handle om oss sjølve ­­– og framstillast av menneske som oss. Men korleis går no det?

Vinst og tap

Skodespelet handlar mykje om kva vi vinn og kva vi må tape i jakta på draumane våre, om det er i arbeid, i kjærleik og i kunsten. Personane i Måken vinn ein del, men taper meir. Det er sjølvsagt tematikk og lagnadsskildringar som kan tilpassast ein kvar historisk epoke, også vår eigen. Men stykket er samstundes svært konkret, og på scenen treng det eit konkret fundament for å bli teke på fullt alvor. På Torshovteateret er tilløpet til scenografi redusert til eit minimum, og skodespelarane går tilsynelatande i heilt vanlege norske notidsklede. Kven som her er godseigar, forvaltar, lækjar eller fattig lærar, lyt ein finne ut etter kvart, om ein gjer det. Kven som her snakkar polert bokmål og kven som snakkar brei, til dels uforståeleg dialekt, verkar òg tilfeldig. Er ikkje språkbruk viktig lenger i teateret? Omsetjaren Kjell Helgheim burde dessutan forlange namnet sitt stroke frå lista over medverkande. Dialogane vert stort sett framførte etter gjenforteljingsprinsippet, og mange replikkar taper den opphavlege krafta. Ein nøkkelreplikk som til dømes: «Vår tid er snart omme.» er vorten til «Tida bærre flyg!» Det seier mildt sagt ikkje det same.

Kjølig distanse

Tsjekhov kalla sjølv stykka sine komediar, av di han ved å henge ut doven overklasse og handlingslamma underklasse ville vekkje og åtvare publikum. På Torshovteateret vert den ibuande humoren til Tsjekhov dregen ut mot farse, og det vert ein humor vi distanserer oss frå. Ein får òg ei kjensle av at skodespelarane får spele meir på sin eigen personlegdom enn på karakteren. Det går ikkje minst ut over den mannlege hovudpersonen, den ulukkelege diktaren Konstantin, som John Emil Jørgensrud spelar med kul, beintøff autoritet. Det sårbare, desperate og sjølvdestruktive i karakteren kan vi aldri ta alvorleg. Mor hans, den sjølvopptekne skodespelaren Irina, er òg ein rollefigur med mange lag, men Laila Goody spelar henne mest som ei karikert komedierolle. I berre nokre få augneblinkar gjev ho små gløtt inn mot mennesket alle trass i alt må bli fascinerte av.

Kjølig distanse er det stort sett i rolletolkingane elles òg, og mange utspel med svært føreseielege og velbrukte farseknep. To av skodespelarane merker seg likevel ut: Nils Johnson som den einsame onkelen har ein bittersøt snert i replikken som harmonerer med teksten, og Hanne Skille Reitan som Nina har ein uforferda strålekraft som løfter dei scenene ho er med i.

Min følgjesvein på premieren hadde aldri før sett Måken av Tsjekhov. Hans første kommentar var at denne framsyninga verka mest som ein slentrande, uferdig leseprøve på eit stykke det var umogleg å identifisere seg med. Og sånn kan det seiast, men synd er det.

Bent Kvalvik

Bent Kvalvik er filmarkivar og fast teatermeldar i Dag og Tid.

Digital tilgang til DAG OG TID – heilt utan binding

Prøv ein månad for kr 49.
Deretter kr 199 per månad. Stopp når du vil.

Nationaltheatret, Torshovteateret

Anton Tsjekhov:

Måken

Omsett av Kjell Helgheim, omarbeidd av Mari V. Kjendstadli
Regi: Hanne Tømta
Scenografi: Nora Furuholmen

Det er mest ein mystisk magi over skodespela til Anton Tsjekhov, så framandslege dei eigentleg er i lynne, og så lite som det eigentleg hender i dei; dei har fascinert generasjon etter generasjon over heile verda og stendig freista teaterfolk til nye tolkingar. I Noreg har dei frå tid til anna vorte for trauste og baktunge. Det kan ein ikkje skulde Hanne Tømtas Tsjekhov-tolkingar for. Ho veit å setje inn energi og temperament. Det ho tydelegvis ikkje likar så godt, er å etablere tid, miljø og personleg status. Stykka skal vel da kunne handle om oss sjølve ­­– og framstillast av menneske som oss. Men korleis går no det?

Vinst og tap

Skodespelet handlar mykje om kva vi vinn og kva vi må tape i jakta på draumane våre, om det er i arbeid, i kjærleik og i kunsten. Personane i Måken vinn ein del, men taper meir. Det er sjølvsagt tematikk og lagnadsskildringar som kan tilpassast ein kvar historisk epoke, også vår eigen. Men stykket er samstundes svært konkret, og på scenen treng det eit konkret fundament for å bli teke på fullt alvor. På Torshovteateret er tilløpet til scenografi redusert til eit minimum, og skodespelarane går tilsynelatande i heilt vanlege norske notidsklede. Kven som her er godseigar, forvaltar, lækjar eller fattig lærar, lyt ein finne ut etter kvart, om ein gjer det. Kven som her snakkar polert bokmål og kven som snakkar brei, til dels uforståeleg dialekt, verkar òg tilfeldig. Er ikkje språkbruk viktig lenger i teateret? Omsetjaren Kjell Helgheim burde dessutan forlange namnet sitt stroke frå lista over medverkande. Dialogane vert stort sett framførte etter gjenforteljingsprinsippet, og mange replikkar taper den opphavlege krafta. Ein nøkkelreplikk som til dømes: «Vår tid er snart omme.» er vorten til «Tida bærre flyg!» Det seier mildt sagt ikkje det same.

Kjølig distanse

Tsjekhov kalla sjølv stykka sine komediar, av di han ved å henge ut doven overklasse og handlingslamma underklasse ville vekkje og åtvare publikum. På Torshovteateret vert den ibuande humoren til Tsjekhov dregen ut mot farse, og det vert ein humor vi distanserer oss frå. Ein får òg ei kjensle av at skodespelarane får spele meir på sin eigen personlegdom enn på karakteren. Det går ikkje minst ut over den mannlege hovudpersonen, den ulukkelege diktaren Konstantin, som John Emil Jørgensrud spelar med kul, beintøff autoritet. Det sårbare, desperate og sjølvdestruktive i karakteren kan vi aldri ta alvorleg. Mor hans, den sjølvopptekne skodespelaren Irina, er òg ein rollefigur med mange lag, men Laila Goody spelar henne mest som ei karikert komedierolle. I berre nokre få augneblinkar gjev ho små gløtt inn mot mennesket alle trass i alt må bli fascinerte av.

Kjølig distanse er det stort sett i rolletolkingane elles òg, og mange utspel med svært føreseielege og velbrukte farseknep. To av skodespelarane merker seg likevel ut: Nils Johnson som den einsame onkelen har ein bittersøt snert i replikken som harmonerer med teksten, og Hanne Skille Reitan som Nina har ein uforferda strålekraft som løfter dei scenene ho er med i.

Min følgjesvein på premieren hadde aldri før sett Måken av Tsjekhov. Hans første kommentar var at denne framsyninga verka mest som ein slentrande, uferdig leseprøve på eit stykke det var umogleg å identifisere seg med. Og sånn kan det seiast, men synd er det.

Bent Kvalvik

Bent Kvalvik er filmarkivar og fast teatermeldar i Dag og Tid.

Emneknaggar

Fleire artiklar

Dette biletet av ei jødisk jente og ein palestinsk gut er kunstig generert, men spreidd vidt i sosiale medium som eit symbol. Biletet er laga av ei gruppe som kallar seg «Visions of Peace», som stiller spørsmålet: «Om KI kan sjå for seg fred, kvifor kan ikkje vi?»

Dette biletet av ei jødisk jente og ein palestinsk gut er kunstig generert, men spreidd vidt i sosiale medium som eit symbol. Biletet er laga av ei gruppe som kallar seg «Visions of Peace», som stiller spørsmålet: «Om KI kan sjå for seg fred, kvifor kan ikkje vi?»

Samfunn

Krig i ein biletkarusell

Krig, propaganda og kunstig intelligens set dokumentarfotografiet under stadig kraftigare press. Det er krigen i Gaza eit døme på.

Christiane Jordheim Larsen
Dette biletet av ei jødisk jente og ein palestinsk gut er kunstig generert, men spreidd vidt i sosiale medium som eit symbol. Biletet er laga av ei gruppe som kallar seg «Visions of Peace», som stiller spørsmålet: «Om KI kan sjå for seg fred, kvifor kan ikkje vi?»

Dette biletet av ei jødisk jente og ein palestinsk gut er kunstig generert, men spreidd vidt i sosiale medium som eit symbol. Biletet er laga av ei gruppe som kallar seg «Visions of Peace», som stiller spørsmålet: «Om KI kan sjå for seg fred, kvifor kan ikkje vi?»

Samfunn

Krig i ein biletkarusell

Krig, propaganda og kunstig intelligens set dokumentarfotografiet under stadig kraftigare press. Det er krigen i Gaza eit døme på.

Christiane Jordheim Larsen
Penélope Cruz i rolla som mor til Adriana eller Andrea, spelt av Luana Giuliani.

Penélope Cruz i rolla som mor til Adriana eller Andrea, spelt av Luana Giuliani.

Foto: Wildside

FilmMeldingar
Håkon Tveit

Roma – ein lukka by

Filmmelding: Italiensk oppvekstdrama sveipt i 70-talet skildrar tronge kjønnsnormer og fridomstrong.

Studentar på Universitetsbiblioteket på Blindern i Oslo.

Studentar på Universitetsbiblioteket på Blindern i Oslo.

Foto: Håkon Mosvold Larsen / NTB

Ordskifte
Bjørn Kvalsvik Nicolaysen

Ja til skule, nei til studentfabrikk

Diverre er samarbeidet mellom skulen og høgre utdanningsinstitusjonar ofte dårleg.

Ein soldat ber eit portrett av den drepne våpenbroren og aktivisten Pavel Petrisjenko i gravferdsseremonien hans i Kyiv 19. april. Petrisjenko døydde i kamp mot russiske okkupantar aust i Ukraina. Han er tidlegare omtalt i denne spalta fordi han arbeidde for å stogge pengespel som finansiering av det ukrainske forsvaret.

Ein soldat ber eit portrett av den drepne våpenbroren og aktivisten Pavel Petrisjenko i gravferdsseremonien hans i Kyiv 19. april. Petrisjenko døydde i kamp mot russiske okkupantar aust i Ukraina. Han er tidlegare omtalt i denne spalta fordi han arbeidde for å stogge pengespel som finansiering av det ukrainske forsvaret.

Foto: Valentyn Ogirenko / Reuters / NTB

KrigSamfunn
Andrej Kurkov

Hagen til Kvilinskyj finst ikkje lenger

Alle historier, det gjeld òg dei som ser ut til å ha nådd slutten, har eit framhald.

Leonie Benesch spelar hovudrolla som læraren Carla Nowak.

Leonie Benesch spelar hovudrolla som læraren Carla Nowak.

Foto: Selmer Media

FilmMeldingar

Ja takk, Çatak

Eit sanningsord: Lærerværelset er høgst sjåverdig.

Brit Aksnes
Leonie Benesch spelar hovudrolla som læraren Carla Nowak.

Leonie Benesch spelar hovudrolla som læraren Carla Nowak.

Foto: Selmer Media

FilmMeldingar

Ja takk, Çatak

Eit sanningsord: Lærerværelset er høgst sjåverdig.

Brit Aksnes

les DAG OG TID.
Vil du òg prøve?

Her kan du prøve vekeavisa DAG OG TID gratis i tre veker.
Prøveperioden stoppar av seg sjølv.

Komplett

Papiravisa
Digital utgåve av papiravisa
Digitale artiklar
Digitalt arkiv
Lydavis

Digital

Digital utgåve av papiravisa
Digitale artiklar
Digitalt arkiv
Lydavis

Komplett

Papiravisa
Digital utgåve av papiravisa
Digitale artiklar
Digitalt arkiv
Lydavis

Digital

Digital utgåve av papiravisa
Digitale artiklar
Digitalt arkiv
Lydavis