JavaScript is disabled in your web browser or browser is too old to support JavaScript. Today almost all web pages contain JavaScript, a scripting programming language that runs on visitor's web browser. It makes web pages functional for specific purposes and if disabled for some reason, the content or the functionality of the web page can be limited or unavailable.

Takk for at du vil dele artikkelen

Den du deler artikkelen med, kan lese og eventuelt lytte til heile artikkelen.
Det gjer vi for at fleire skal oppdage DAG OG TID.

Namnet ditt vert synleg for alle du deler artikkelen med.

BokMeldingar

Ror vekk uroa

Malurtveien 10 er ein solid og vakker roman om generasjonar som er lenka saman.

Kvar veke les vi inn utvalde artiklar, som abonnentane våre kan lytte til.
Lytt til artikkelen
Maria Sand er aktuell med roman nummer to.

Maria Sand er aktuell med roman nummer to.

Foto: Paal Audestad

Maria Sand er aktuell med roman nummer to.

Maria Sand er aktuell med roman nummer to.

Foto: Paal Audestad

3286
20190426
3286
20190426

Roman

Maria Sand:

Malurtveien 10

Oktober

Eg har aldri tenkt over at ordet ro er eit homonym, altså at ordet eigentleg er fleire ord med fleire tydingar. Når eg slår opp ordet i ordboka, får eg faktisk heile fem ulike treff. I Maria Sands andre roman er det dette med å finne ro og å ro ein båt som fleire gongar gjentek seg, og kanskje er det nettopp dette meditative ved å bruke årene romanfigurane treng meir av.

Tak etter tak

Teksten krinsar rundt fem generasjonar på ulike stader på Austlandet. Tittelen på romanen er henta frå ei adresse i Bærum der mormora og morfaren til eg-personen Mi bur. Mi er mykje der i barndommen då foreldra hennar, i likskap med fleire i familien, jobbar innan teater og er mykje bortreiste frå leilegheita på Frogner.

I eit nydeleg anslag blir vi tatt med heilt tilbake til 1925 der vi treffer Agnes, oldemor til Mi. Kvar morgon ror ho, i eigen båt, over sjøen, eller havet, som Mjøsa òg blir kalla i romanen, til skulen der ho jobbar og snart skal oppleve eit traume ho aldri kjem over: at ein av elevane hennar dør i skulegarden. Dotter til Agnes, eller mormor til Mi, skal òg oppleve eit liknande traume.

I tekstens notid finn vi Mi, som bur i Svartskog med mann og barn og strevar med det småbarnsmødrer flest strevar med, men òg med meir enn det. I likskap med dei andre kvinnene i familien er ho svært engsteleg av seg; det er som om det ligg i DNA-koden, saman med ei nyve i panna og ein søvnløyse som får dei til å ligge og sjå i taket, «tak etter tak».

Alt heng saman

Kapitla vekslar mellom å fortelje historiene til Agnes og Mi. Maria Sand gjer nokre originale grep for å på eit vis sy saman forteljingane om dei to kvinnene. For det første vekslar ho mellom presens og preteritum, nærleik og avstand, på ein nesten umerkeleg måte. Eg veit faktisk ikkje om eg ville lagt merke til det om eg las boka utan kritikarbrillene på. Det er svært elegant gjort. I tillegg lar ho Mi få hoppe inn i forteljinga om Agnes, altså får vi plutseleg eit eg inn i ei tredjepersonsforteljing, utan at det verkar rart. Men samstundes er det ikkje slik at alt går i eitt; språket er noko annleis når vi er i 1925 enn når vi er i notid. Men alt heng unekteleg saman, det trur eg er eit viktig poeng for forfattaren.

Eg les òg innhaldet som ein måte å vise samanhengar. Barn og vaksne går litt i eitt, og romanpersonane elles òg. Det er store likskapar mellom kvinnene, og det er som om alle er lenka saman og fødde til å li same lagnad med angst og ulukker. Kan hende fleire rolege robåtturar kunne gjort livet enklare for nokre av dei.

Gjennomarbeidd

Eg tar meg i å tenke at boka er noko melodramatisk; det er nesten noko overnaturleg over kor mykje som går i arv her, og eg synest at forfattaren gaper over bitte litt for mykje elles òg.

Men aller mest sit eg att med ei sjeldan god oppleving. Eg opplever boka som veldig nær og nesten nødvendig; det skal ikkje forundre meg om Malurtveien 10 er ei adresse forfattaren kjenner godt. Malurtveien 10 er ein rik og inderleg roman som òg er gjennomarbeidd i språk og form.

Katrine Judit Urke

Katrine Judit Urke er bibliotekar og fast bokmeldar i Dag og Tid.

Digital tilgang til DAG OG TID – heilt utan binding

Prøv ein månad for kr 49.
Deretter kr 199 per månad. Stopp når du vil.

Roman

Maria Sand:

Malurtveien 10

Oktober

Eg har aldri tenkt over at ordet ro er eit homonym, altså at ordet eigentleg er fleire ord med fleire tydingar. Når eg slår opp ordet i ordboka, får eg faktisk heile fem ulike treff. I Maria Sands andre roman er det dette med å finne ro og å ro ein båt som fleire gongar gjentek seg, og kanskje er det nettopp dette meditative ved å bruke årene romanfigurane treng meir av.

Tak etter tak

Teksten krinsar rundt fem generasjonar på ulike stader på Austlandet. Tittelen på romanen er henta frå ei adresse i Bærum der mormora og morfaren til eg-personen Mi bur. Mi er mykje der i barndommen då foreldra hennar, i likskap med fleire i familien, jobbar innan teater og er mykje bortreiste frå leilegheita på Frogner.

I eit nydeleg anslag blir vi tatt med heilt tilbake til 1925 der vi treffer Agnes, oldemor til Mi. Kvar morgon ror ho, i eigen båt, over sjøen, eller havet, som Mjøsa òg blir kalla i romanen, til skulen der ho jobbar og snart skal oppleve eit traume ho aldri kjem over: at ein av elevane hennar dør i skulegarden. Dotter til Agnes, eller mormor til Mi, skal òg oppleve eit liknande traume.

I tekstens notid finn vi Mi, som bur i Svartskog med mann og barn og strevar med det småbarnsmødrer flest strevar med, men òg med meir enn det. I likskap med dei andre kvinnene i familien er ho svært engsteleg av seg; det er som om det ligg i DNA-koden, saman med ei nyve i panna og ein søvnløyse som får dei til å ligge og sjå i taket, «tak etter tak».

Alt heng saman

Kapitla vekslar mellom å fortelje historiene til Agnes og Mi. Maria Sand gjer nokre originale grep for å på eit vis sy saman forteljingane om dei to kvinnene. For det første vekslar ho mellom presens og preteritum, nærleik og avstand, på ein nesten umerkeleg måte. Eg veit faktisk ikkje om eg ville lagt merke til det om eg las boka utan kritikarbrillene på. Det er svært elegant gjort. I tillegg lar ho Mi få hoppe inn i forteljinga om Agnes, altså får vi plutseleg eit eg inn i ei tredjepersonsforteljing, utan at det verkar rart. Men samstundes er det ikkje slik at alt går i eitt; språket er noko annleis når vi er i 1925 enn når vi er i notid. Men alt heng unekteleg saman, det trur eg er eit viktig poeng for forfattaren.

Eg les òg innhaldet som ein måte å vise samanhengar. Barn og vaksne går litt i eitt, og romanpersonane elles òg. Det er store likskapar mellom kvinnene, og det er som om alle er lenka saman og fødde til å li same lagnad med angst og ulukker. Kan hende fleire rolege robåtturar kunne gjort livet enklare for nokre av dei.

Gjennomarbeidd

Eg tar meg i å tenke at boka er noko melodramatisk; det er nesten noko overnaturleg over kor mykje som går i arv her, og eg synest at forfattaren gaper over bitte litt for mykje elles òg.

Men aller mest sit eg att med ei sjeldan god oppleving. Eg opplever boka som veldig nær og nesten nødvendig; det skal ikkje forundre meg om Malurtveien 10 er ei adresse forfattaren kjenner godt. Malurtveien 10 er ein rik og inderleg roman som òg er gjennomarbeidd i språk og form.

Katrine Judit Urke

Katrine Judit Urke er bibliotekar og fast bokmeldar i Dag og Tid.

Aller mest sit eg att med ei sjeldan god oppleving.

Emneknaggar

Fleire artiklar

Høgpatogen fugleinfluensa spreier seg stadig og har no råka mjølkekyr i USA.

Høgpatogen fugleinfluensa spreier seg stadig og har no råka mjølkekyr i USA.

Foto: Rodrigo Abd / AP / NTB

DyrFeature

Influensa-alarm

I mars i år blei det slått full smittealarm i USA. Fugleinfluensa er no funne i meir enn 40 mjølkekubesetningar frå ti ulike delstatar.

Arve Nilsen
Høgpatogen fugleinfluensa spreier seg stadig og har no råka mjølkekyr i USA.

Høgpatogen fugleinfluensa spreier seg stadig og har no råka mjølkekyr i USA.

Foto: Rodrigo Abd / AP / NTB

DyrFeature

Influensa-alarm

I mars i år blei det slått full smittealarm i USA. Fugleinfluensa er no funne i meir enn 40 mjølkekubesetningar frå ti ulike delstatar.

Arve Nilsen
Emma (Fanny L. Bornedal) arbeider som nattevakt ved rettsmedisinsk institutt, der foreldra i si tid vart utsette for drapsforsøk.

Emma (Fanny L. Bornedal) arbeider som nattevakt ved rettsmedisinsk institutt, der foreldra i si tid vart utsette for drapsforsøk.

Foto: Another World Entertainment

FilmMeldingar
Brit Aksnes

Skrekkeleg skuffande

Likte du Nattevakten, kjem du ikkje til å elska Nattevakten: Demoner går i arv, dersom det var det du håpte på.

Som låtskrivar er Jessica Pratt meir oppteken av stemningar enn forteljingar, meiner Øyvind Vågnes.

Som låtskrivar er Jessica Pratt meir oppteken av stemningar enn forteljingar, meiner Øyvind Vågnes.

Foto: Samuel Hess

MusikkMeldingar
Øyvind Vågnes

Mindre er meir

Den nye plata til Jessica Pratt, Here in the Pitch, er hennar beste så langt.

Blaz (Aristote Luyindula) (t.v.) har ikkje stor tiltru til systemet, men aktivisten Haby (Anta Diaw) kjempar for å forbetre tilhøva i den falleferdige bustadblokka deira.

Blaz (Aristote Luyindula) (t.v.) har ikkje stor tiltru til systemet, men aktivisten Haby (Anta Diaw) kjempar for å forbetre tilhøva i den falleferdige bustadblokka deira.

Foto: Laurent le Crabe

FilmMeldingar
Håkon Tveit

Oppussinga

Ladj Ly lenar seg mot melodrama etter ein rå debut.

Det er tradisjon for at reisande pyntar opp kupeane sine på Doguekspressen.

Det er tradisjon for at reisande pyntar opp kupeane sine på Doguekspressen.

ReportasjeFeature

Doguekspressen

ANATOLIA: Sett frå ein togkupé midt inne i landet blir Tyrkia ubegripeleg.

Ida Lødemel Tvedt
Det er tradisjon for at reisande pyntar opp kupeane sine på Doguekspressen.

Det er tradisjon for at reisande pyntar opp kupeane sine på Doguekspressen.

ReportasjeFeature

Doguekspressen

ANATOLIA: Sett frå ein togkupé midt inne i landet blir Tyrkia ubegripeleg.

Ida Lødemel Tvedt

les DAG OG TID.
Vil du òg prøve?

Her kan du prøve vekeavisa DAG OG TID gratis i tre veker.
Prøveperioden stoppar av seg sjølv.

Komplett

Papiravisa
Digital utgåve av papiravisa
Digitale artiklar
Digitalt arkiv
Lydavis

Digital

Digital utgåve av papiravisa
Digitale artiklar
Digitalt arkiv
Lydavis

Komplett

Papiravisa
Digital utgåve av papiravisa
Digitale artiklar
Digitalt arkiv
Lydavis

Digital

Digital utgåve av papiravisa
Digitale artiklar
Digitalt arkiv
Lydavis