JavaScript is disabled in your web browser or browser is too old to support JavaScript. Today almost all web pages contain JavaScript, a scripting programming language that runs on visitor's web browser. It makes web pages functional for specific purposes and if disabled for some reason, the content or the functionality of the web page can be limited or unavailable.

Takk for at du vil dele artikkelen

Den du deler artikkelen med, kan lese og eventuelt lytte til heile artikkelen.
Det gjer vi for at fleire skal oppdage DAG OG TID.

Namnet ditt vert synleg for alle du deler artikkelen med.

BokMeldingar

Kvardagsabsurdisme

Det er nesten så eg skammar meg over ikkje å ha lese Gunnhild Øyehaug før.

Kvar veke les vi inn utvalde artiklar, som abonnentane våre kan lytte til.
Lytt til artikkelen
Gunnhild Øyehaug har skrive ei rekkje romanar, noveller og essay.

Gunnhild Øyehaug har skrive ei rekkje romanar, noveller og essay.

Foto: Helge Skodvin

Gunnhild Øyehaug har skrive ei rekkje romanar, noveller og essay.

Gunnhild Øyehaug har skrive ei rekkje romanar, noveller og essay.

Foto: Helge Skodvin

3449
20181102
3449
20181102

Roman

Gunnhild Øyehaug:

Presens Maskin

Kolon

Gunnhild Øyehaug plasserer romanfigurane i Presens Maskin i parallelle univers. Dei fleste av dei finst i begge verdene, mens Anna og Laura, mor og dotter, er åtskilde, slik at dei ikkje veit om kvarandre. Laura forsvinn inn i eit slags ormehol som barn, eller er det kanskje ein ufo som tar henne? Eit eller anna mystisk skjer iallfall, slik at Laura forsvinn fullstendig frå Anna, både fysisk og som minne, alt grunna ei lita feillesing, ei forskyving i språket.

Sjølve tittelen, Presens Maskin, er òg basert på ei feillesing. Laura ser ei vegkostemaskin som det står «Presis Maskin» på, og Øyehaug koplar dette straks til det meir dramatiske «At ho kunne ta så feil (...)». I desse universa kan altså små forskyvingar føre til store endringar.

Språk og naturvitskap

Eigentleg er det dei små detaljane og hendingane i vanlege middelklasseliv i Bergen som er hovudsaka i romanen. Laura er ei ung kvinne som underviser i litteratur. Ho er gravid og bur saman med musikaren Karl Peter. Anna er forfattar, for tida jobbar ho med ein roman om språket, og ho bur i eit parallelt Bergen saman med mannen Jostein og dei to tenåringsbarna deira.

Handlinga er i seg sjølv rett fram og enkel, men krydra med både naturvitskap, språkfilosofi, utsegn om ufoar og rare, komiske hendingar som er akkurat på grensa til det absurde. Eg flirer mykje mens eg les, og eg blir imponert over korleis Øyehaug klarer å få det vesle, og ofte det såre, til å bli så underhaldande og sprekt på måtar eg tidlegare ikkje kan hugse å ha opplevd andre stadar enn i multikunstnaren Kim Hiorthøys kultbok, Du kan ikke svikte din beste venn og bli god til å synge samtidig. Eg synest faktisk det er smått genialt.

Dei små variasjonane

Ein får ei kjensle av å observere kvinnene frå lufta i desse parallelle mor- og dotterliva som har påfallande likskap. Eit særleg sentralt fellestrekk er ein fascinasjon dei har for komponisten Erik Saties stykke Vexations. Vexations fungerer som eit slags bilete på heile situasjonen, med alt vi opplever likt samtidig som at mykje er ulikt: Stykket er svært kort, og tanken til Satie var at ein skal spele det 840 gongar, gjerne av mange personar, som i ein stafett. Men sjølv om stykket er kort, er det vanskeleg å lære, då det manglar vanleg akkordlogikk, og slik blir det lett små variasjonar i repetisjonane når dei blir spelte av ulike menneske.

Fabelaktig

Romanen er plassert i 2019, og ein kan jo spørje seg kvifor, men eg vel heller å tenke «kvifor ikkje». Forteljaren er ein snodig figur som er plassert utanfor handlinga, og ho fortel både i eg-form og i vi-form. Dette forsterkar ei oppleving av noko fabelaktig, i begge betydingane av ordet, ved romanen. Øyehaug har skrive ein svært original tekst der ho leikar seg med både forteljarform, handling og språk, utan at det nokon gong blir kunstig.

Mot slutten av lesinga brenn det i brystet, eg vil så gjerne ha meir. Då er det verkeleg flaks at Vente, blinke frå 2008 faktisk ventar og blinkar i hylla mi heime. Eg startar med ein gong eg er ferdig med Presens Maskin, og ser heldigvis straks at stilen er den same: kvikk, med lange, snirklete setningar og underlege digresjonar. Eg har mykje godt i vente.

Katrine Judit Urke

Katrine Judit Urke er bibliotekar og fast bokmeldar i Dag og Tid.

Digital tilgang til DAG OG TID – heilt utan binding

Prøv ein månad for kr 49.
Deretter kr 199 per månad. Stopp når du vil.

Roman

Gunnhild Øyehaug:

Presens Maskin

Kolon

Gunnhild Øyehaug plasserer romanfigurane i Presens Maskin i parallelle univers. Dei fleste av dei finst i begge verdene, mens Anna og Laura, mor og dotter, er åtskilde, slik at dei ikkje veit om kvarandre. Laura forsvinn inn i eit slags ormehol som barn, eller er det kanskje ein ufo som tar henne? Eit eller anna mystisk skjer iallfall, slik at Laura forsvinn fullstendig frå Anna, både fysisk og som minne, alt grunna ei lita feillesing, ei forskyving i språket.

Sjølve tittelen, Presens Maskin, er òg basert på ei feillesing. Laura ser ei vegkostemaskin som det står «Presis Maskin» på, og Øyehaug koplar dette straks til det meir dramatiske «At ho kunne ta så feil (...)». I desse universa kan altså små forskyvingar føre til store endringar.

Språk og naturvitskap

Eigentleg er det dei små detaljane og hendingane i vanlege middelklasseliv i Bergen som er hovudsaka i romanen. Laura er ei ung kvinne som underviser i litteratur. Ho er gravid og bur saman med musikaren Karl Peter. Anna er forfattar, for tida jobbar ho med ein roman om språket, og ho bur i eit parallelt Bergen saman med mannen Jostein og dei to tenåringsbarna deira.

Handlinga er i seg sjølv rett fram og enkel, men krydra med både naturvitskap, språkfilosofi, utsegn om ufoar og rare, komiske hendingar som er akkurat på grensa til det absurde. Eg flirer mykje mens eg les, og eg blir imponert over korleis Øyehaug klarer å få det vesle, og ofte det såre, til å bli så underhaldande og sprekt på måtar eg tidlegare ikkje kan hugse å ha opplevd andre stadar enn i multikunstnaren Kim Hiorthøys kultbok, Du kan ikke svikte din beste venn og bli god til å synge samtidig. Eg synest faktisk det er smått genialt.

Dei små variasjonane

Ein får ei kjensle av å observere kvinnene frå lufta i desse parallelle mor- og dotterliva som har påfallande likskap. Eit særleg sentralt fellestrekk er ein fascinasjon dei har for komponisten Erik Saties stykke Vexations. Vexations fungerer som eit slags bilete på heile situasjonen, med alt vi opplever likt samtidig som at mykje er ulikt: Stykket er svært kort, og tanken til Satie var at ein skal spele det 840 gongar, gjerne av mange personar, som i ein stafett. Men sjølv om stykket er kort, er det vanskeleg å lære, då det manglar vanleg akkordlogikk, og slik blir det lett små variasjonar i repetisjonane når dei blir spelte av ulike menneske.

Fabelaktig

Romanen er plassert i 2019, og ein kan jo spørje seg kvifor, men eg vel heller å tenke «kvifor ikkje». Forteljaren er ein snodig figur som er plassert utanfor handlinga, og ho fortel både i eg-form og i vi-form. Dette forsterkar ei oppleving av noko fabelaktig, i begge betydingane av ordet, ved romanen. Øyehaug har skrive ein svært original tekst der ho leikar seg med både forteljarform, handling og språk, utan at det nokon gong blir kunstig.

Mot slutten av lesinga brenn det i brystet, eg vil så gjerne ha meir. Då er det verkeleg flaks at Vente, blinke frå 2008 faktisk ventar og blinkar i hylla mi heime. Eg startar med ein gong eg er ferdig med Presens Maskin, og ser heldigvis straks at stilen er den same: kvikk, med lange, snirklete setningar og underlege digresjonar. Eg har mykje godt i vente.

Katrine Judit Urke

Katrine Judit Urke er bibliotekar og fast bokmeldar i Dag og Tid.

Øyehaug har skrive ein svært original tekst.

Emneknaggar

Fleire artiklar

Høgpatogen fugleinfluensa spreier seg stadig og har no råka mjølkekyr i USA.

Høgpatogen fugleinfluensa spreier seg stadig og har no råka mjølkekyr i USA.

Foto: Rodrigo Abd / AP / NTB

DyrFeature

Influensa-alarm

I mars i år blei det slått full smittealarm i USA. Fugleinfluensa er no funne i meir enn 40 mjølkekubesetningar frå ti ulike delstatar.

Arve Nilsen
Høgpatogen fugleinfluensa spreier seg stadig og har no råka mjølkekyr i USA.

Høgpatogen fugleinfluensa spreier seg stadig og har no råka mjølkekyr i USA.

Foto: Rodrigo Abd / AP / NTB

DyrFeature

Influensa-alarm

I mars i år blei det slått full smittealarm i USA. Fugleinfluensa er no funne i meir enn 40 mjølkekubesetningar frå ti ulike delstatar.

Arve Nilsen
Emma (Fanny L. Bornedal) arbeider som nattevakt ved rettsmedisinsk institutt, der foreldra i si tid vart utsette for drapsforsøk.

Emma (Fanny L. Bornedal) arbeider som nattevakt ved rettsmedisinsk institutt, der foreldra i si tid vart utsette for drapsforsøk.

Foto: Another World Entertainment

FilmMeldingar
Brit Aksnes

Skrekkeleg skuffande

Likte du Nattevakten, kjem du ikkje til å elska Nattevakten: Demoner går i arv, dersom det var det du håpte på.

Som låtskrivar er Jessica Pratt meir oppteken av stemningar enn forteljingar, meiner Øyvind Vågnes.

Som låtskrivar er Jessica Pratt meir oppteken av stemningar enn forteljingar, meiner Øyvind Vågnes.

Foto: Samuel Hess

MusikkMeldingar
Øyvind Vågnes

Mindre er meir

Den nye plata til Jessica Pratt, Here in the Pitch, er hennar beste så langt.

Blaz (Aristote Luyindula) (t.v.) har ikkje stor tiltru til systemet, men aktivisten Haby (Anta Diaw) kjempar for å forbetre tilhøva i den falleferdige bustadblokka deira.

Blaz (Aristote Luyindula) (t.v.) har ikkje stor tiltru til systemet, men aktivisten Haby (Anta Diaw) kjempar for å forbetre tilhøva i den falleferdige bustadblokka deira.

Foto: Laurent le Crabe

FilmMeldingar
Håkon Tveit

Oppussinga

Ladj Ly lenar seg mot melodrama etter ein rå debut.

Det er tradisjon for at reisande pyntar opp kupeane sine på Doguekspressen.

Det er tradisjon for at reisande pyntar opp kupeane sine på Doguekspressen.

ReportasjeFeature

Doguekspressen

ANATOLIA: Sett frå ein togkupé midt inne i landet blir Tyrkia ubegripeleg.

Ida Lødemel Tvedt
Det er tradisjon for at reisande pyntar opp kupeane sine på Doguekspressen.

Det er tradisjon for at reisande pyntar opp kupeane sine på Doguekspressen.

ReportasjeFeature

Doguekspressen

ANATOLIA: Sett frå ein togkupé midt inne i landet blir Tyrkia ubegripeleg.

Ida Lødemel Tvedt

les DAG OG TID.
Vil du òg prøve?

Her kan du prøve vekeavisa DAG OG TID gratis i tre veker.
Prøveperioden stoppar av seg sjølv.

Komplett

Papiravisa
Digital utgåve av papiravisa
Digitale artiklar
Digitalt arkiv
Lydavis

Digital

Digital utgåve av papiravisa
Digitale artiklar
Digitalt arkiv
Lydavis

Komplett

Papiravisa
Digital utgåve av papiravisa
Digitale artiklar
Digitalt arkiv
Lydavis

Digital

Digital utgåve av papiravisa
Digitale artiklar
Digitalt arkiv
Lydavis