JavaScript is disabled in your web browser or browser is too old to support JavaScript. Today almost all web pages contain JavaScript, a scripting programming language that runs on visitor's web browser. It makes web pages functional for specific purposes and if disabled for some reason, the content or the functionality of the web page can be limited or unavailable.

Takk for at du vil dele artikkelen

Den du deler artikkelen med, kan lese og eventuelt lytte til heile artikkelen.
Det gjer vi for at fleire skal oppdage DAG OG TID.

Namnet ditt vert synleg for alle du deler artikkelen med.

BokMeldingar

Framferda er ein spegel

Valdskyldskapane er eit meisterverk om drift og konvensjonar.

Kvar veke les vi inn utvalde artiklar, som abonnentane våre kan lytte til.
Lytt til artikkelen
Johann Wolfgang von Goethe (1749–1832) måla av Karl Josef Raabe i 1814.

Johann Wolfgang von Goethe (1749–1832) måla av Karl Josef Raabe i 1814.

Johann Wolfgang von Goethe (1749–1832) måla av Karl Josef Raabe i 1814.

Johann Wolfgang von Goethe (1749–1832) måla av Karl Josef Raabe i 1814.

3631
20190628
3631
20190628

Roman

Johann Wolfgang von Goethe:

Valskyldskapane

Omsett av
Oskar Vistdal
Skald Forlag

Skald held fram med klassikarserien sin, og no kjem Goethes roman, Valskyldskapane frå 1809, framifrå omsett av Oskar Vistdal.

Boka handlar om baronen Eduard og kona hans, Charlotte, som har alt, til og med lukke. Eduard har i tillegg ein gamal ven, ein kaptein som for tida vantar høveleg sysselsetjing, og Eduard vil invitera han til baroniet, for å bu der og hjelpa til med ymse planer, noko Charlotte er ambivalent til, av di ho nok har ei aning om at ein slik person på eitt eller anna vis kan komma til å skipla harmonien deira, men ho tenkjer også på å invitera heim fosterdotter si, Ottilie, og så vert det slik at båe dei to vert inviterte, i førstninga til fagnad, men seinare til sut.

Tenar for tanken

Eduard vert forelska i Ottilie, og liknande kjensler oppstår mellom Charlotte og kapteinen. Det kjem til eit førebels oppgjer mellom Eduard og Charlotte, og som alltid elles i boka er replikkvekslinga å lesa som ein stafett av briljante føredragshaldarar, men sjølv om praten er ordrik og vidfemnande, er han samstundes effektiv, så det er ei lise å lesa. Og her kjem me til det som for meg var den største lesaropplevinga, og det var språket omsetjaren Oskar Vistdal har nytta. Nynorsken er her eldre enn seg sjølv, klassisk i ordtilfanget, men likevel ikkje arkaisk i forma, i alle høve ikkje meir enn i originalutgåva. Det er språkbruk som gjer sinnet reint, for slik kan ein ikkje ordleggja seg på slump, tunga er tenar for tanken og ikkje ein reiskap for geip.

Stort er det å sjå at Goethe nok ser Charlotte som den aller klokaste mellom jambyrdige, men i skrift vert ho utfordra av den elles smålåtne Ottilie, som skriv dagbok. Notata hennar i den boka syner at ho er eit universalgeni av Goethes kaliber, noko ein i dag kan nytta som innvending mot romanen, for det tærer noko på truverdet, men det er likevel gildt å lesa slikt, for ho uttrykkjer seg tidt aforistisk med ein visdom som lesaren straks vil gjera til sin eigen, sjølv om han knapt vert vørda i verda vår. «Framferd er ein spegel der alle viser biletet sitt», skriv ho mellom anna, og det er ikkje mindre sant to hundre år etter at boka vart til. Skilnaden på då og no er at folk no snakkar og skriv slik det fell seg, og utan skam. «Ingen er større træl enn han som trur seg fri utan å vera det», skriv ho også.

Meisterverk

Driftene som vert skildra i boka, er tidlause, men dei styrande konvensjonane er ikkje dei same. Og sjølvsagt gjekk ikkje folk ikring og ordla seg som tillegg til Håvamål eller Salomos ordtak, men det eksisterte eit stilideal og ein idé om høvisk framferd. Naturlegvis kunne slikt også verta tvangstrøyer og fotjern, men det bar med seg eit bod om at ein måtte sjå til å verta vaksen. Ja, det var tider, det!

Mot slutten fell boka ned i ein type melodrama som sikkert var storveges i samtida, men som i dag verkar konstruert og lite truverdig. Personane skundar seg med å døy slik at forfattaren får avslutta verket, men det øydelegg ikkje opplevinga av eit meisterverk for meg, for endå om Goethe dediserte fire dikt til Luke Howard, engelskmannen som klassifiserte skyene, er det skyfritt og vid utsikt i toppetasjen i denne romanen. Ein gjer klokt i å lesa boka, og sjå om ein kan vera på høgd med teksten. Skald fortener takk for denne utgjevinga, og Oskar Vistdal St. Olav for det gilde språket.

Odd W. Surén

Odd W. Surén er forfattar og fast bokmeldar i Dag og Tid.

Digital tilgang til DAG OG TID – heilt utan binding

Prøv ein månad for kr 49.
Deretter kr 199 per månad. Stopp når du vil.

Roman

Johann Wolfgang von Goethe:

Valskyldskapane

Omsett av
Oskar Vistdal
Skald Forlag

Skald held fram med klassikarserien sin, og no kjem Goethes roman, Valskyldskapane frå 1809, framifrå omsett av Oskar Vistdal.

Boka handlar om baronen Eduard og kona hans, Charlotte, som har alt, til og med lukke. Eduard har i tillegg ein gamal ven, ein kaptein som for tida vantar høveleg sysselsetjing, og Eduard vil invitera han til baroniet, for å bu der og hjelpa til med ymse planer, noko Charlotte er ambivalent til, av di ho nok har ei aning om at ein slik person på eitt eller anna vis kan komma til å skipla harmonien deira, men ho tenkjer også på å invitera heim fosterdotter si, Ottilie, og så vert det slik at båe dei to vert inviterte, i førstninga til fagnad, men seinare til sut.

Tenar for tanken

Eduard vert forelska i Ottilie, og liknande kjensler oppstår mellom Charlotte og kapteinen. Det kjem til eit førebels oppgjer mellom Eduard og Charlotte, og som alltid elles i boka er replikkvekslinga å lesa som ein stafett av briljante føredragshaldarar, men sjølv om praten er ordrik og vidfemnande, er han samstundes effektiv, så det er ei lise å lesa. Og her kjem me til det som for meg var den største lesaropplevinga, og det var språket omsetjaren Oskar Vistdal har nytta. Nynorsken er her eldre enn seg sjølv, klassisk i ordtilfanget, men likevel ikkje arkaisk i forma, i alle høve ikkje meir enn i originalutgåva. Det er språkbruk som gjer sinnet reint, for slik kan ein ikkje ordleggja seg på slump, tunga er tenar for tanken og ikkje ein reiskap for geip.

Stort er det å sjå at Goethe nok ser Charlotte som den aller klokaste mellom jambyrdige, men i skrift vert ho utfordra av den elles smålåtne Ottilie, som skriv dagbok. Notata hennar i den boka syner at ho er eit universalgeni av Goethes kaliber, noko ein i dag kan nytta som innvending mot romanen, for det tærer noko på truverdet, men det er likevel gildt å lesa slikt, for ho uttrykkjer seg tidt aforistisk med ein visdom som lesaren straks vil gjera til sin eigen, sjølv om han knapt vert vørda i verda vår. «Framferd er ein spegel der alle viser biletet sitt», skriv ho mellom anna, og det er ikkje mindre sant to hundre år etter at boka vart til. Skilnaden på då og no er at folk no snakkar og skriv slik det fell seg, og utan skam. «Ingen er større træl enn han som trur seg fri utan å vera det», skriv ho også.

Meisterverk

Driftene som vert skildra i boka, er tidlause, men dei styrande konvensjonane er ikkje dei same. Og sjølvsagt gjekk ikkje folk ikring og ordla seg som tillegg til Håvamål eller Salomos ordtak, men det eksisterte eit stilideal og ein idé om høvisk framferd. Naturlegvis kunne slikt også verta tvangstrøyer og fotjern, men det bar med seg eit bod om at ein måtte sjå til å verta vaksen. Ja, det var tider, det!

Mot slutten fell boka ned i ein type melodrama som sikkert var storveges i samtida, men som i dag verkar konstruert og lite truverdig. Personane skundar seg med å døy slik at forfattaren får avslutta verket, men det øydelegg ikkje opplevinga av eit meisterverk for meg, for endå om Goethe dediserte fire dikt til Luke Howard, engelskmannen som klassifiserte skyene, er det skyfritt og vid utsikt i toppetasjen i denne romanen. Ein gjer klokt i å lesa boka, og sjå om ein kan vera på høgd med teksten. Skald fortener takk for denne utgjevinga, og Oskar Vistdal St. Olav for det gilde språket.

Odd W. Surén

Odd W. Surén er forfattar og fast bokmeldar i Dag og Tid.

Ein gjer klokt i å lesa boka, og sjå om ein kan vera på høgd med teksten.

Emneknaggar

Fleire artiklar

Sigurd Hverven er filosof og forfattar. Han har doktorgrad i filosofi frå Noregs teknisk-naturvitskaplege universitet.

Sigurd Hverven er filosof og forfattar. Han har doktorgrad i filosofi frå Noregs teknisk-naturvitskaplege universitet.

Foto: Dreyer

BokMeldingar

Hegel utan støv

Sigurd Hvervens omfattande bok om Hegel er noko av det mest imponerande eg har lese på lang tid.

Jan Inge Sørbø
Sigurd Hverven er filosof og forfattar. Han har doktorgrad i filosofi frå Noregs teknisk-naturvitskaplege universitet.

Sigurd Hverven er filosof og forfattar. Han har doktorgrad i filosofi frå Noregs teknisk-naturvitskaplege universitet.

Foto: Dreyer

BokMeldingar

Hegel utan støv

Sigurd Hvervens omfattande bok om Hegel er noko av det mest imponerande eg har lese på lang tid.

Jan Inge Sørbø

Foto: Terje Pedersen / NTB

Ordskifte
RichardAubrey White

Tendensiøs statistikk om senfølger

Myndighetene må anerkjenne at senfølger eksisterer og utgjør et samfunnsproblem.

Klima- og miljøminister Andreas Bjelland Eriksen (Ap)

Klima- og miljøminister Andreas Bjelland Eriksen (Ap)

Foto: Javad Parsa / NTB

Ordskifte
AndreasBjelland Eriksen

Bedre forhold for villreinen

Villreinen som lever i fjellområdene i Sør-Norge, sliter. Skal vi lykkes med å snu utviklingen, må vi finne løsninger sammen.

Titusenvis av menneske har samla seg framfor parlamentet i Tbilisi dei siste vekene, i protest mot det dei kallar «den russiske lova».

Titusenvis av menneske har samla seg framfor parlamentet i Tbilisi dei siste vekene, i protest mot det dei kallar «den russiske lova».

Foto: Ida Lødemel Tvedt

ReportasjeFeature
Ida Lødemel Tvedt

Krossveg i den georgiske draumen

TBILISI: Demonstrasjonane i Georgia kjem til å eskalere fram mot 17. mai.
Mange meiner at det er no landet tek vegvalet mellom Russland og Vesten.  

Leonie Benesch spelar hovudrolla som læraren Carla Nowak.

Leonie Benesch spelar hovudrolla som læraren Carla Nowak.

Foto: Selmer Media

FilmMeldingar

Ja takk, Çatak

Eit sanningsord: Lærerværelset er høgst sjåverdig.

Brit Aksnes
Leonie Benesch spelar hovudrolla som læraren Carla Nowak.

Leonie Benesch spelar hovudrolla som læraren Carla Nowak.

Foto: Selmer Media

FilmMeldingar

Ja takk, Çatak

Eit sanningsord: Lærerværelset er høgst sjåverdig.

Brit Aksnes

les DAG OG TID.
Vil du òg prøve?

Her kan du prøve vekeavisa DAG OG TID gratis i tre veker.
Prøveperioden stoppar av seg sjølv.

Komplett

Papiravisa
Digital utgåve av papiravisa
Digitale artiklar
Digitalt arkiv
Lydavis

Digital

Digital utgåve av papiravisa
Digitale artiklar
Digitalt arkiv
Lydavis

Komplett

Papiravisa
Digital utgåve av papiravisa
Digitale artiklar
Digitalt arkiv
Lydavis

Digital

Digital utgåve av papiravisa
Digitale artiklar
Digitalt arkiv
Lydavis