Eit stritt land for mennesket
Framom døden er ein skakande roman og ei kunstnarleg bragd.
William Cuthbert Faulkner (1897–1962) er rekna som den store modernisten av dei amerikanske forfattarane i si tid.
Foto: Carl Van Vechten / Skald
Roman
William Faulkner:
Framom døden
Omsett av Sivert N. Nesbø
Skald Forlag
Kinesarane, i alle høve somme av dei, seier at ei sak har tre sider, mi side, di side og den rette sida, og det er jo ein artig påstand, sjølv om eg trur det kjem litt an på saka. Her kan ein formulera ei generell lov om fenomenet og hevda at talet på faktiske sider i ei sak alltid er lik talet på involverte pluss éin.
I romanen Framom døden av William Faulkner vert handlinga presentert brotvis etter fasettmetoden. Teksten er ein mosaikk av synsvinklar, medvitsstraum, avbrotne setningar, klår tale, krangel og hjartesukk. Perspektivet skiftar ofte, men alle slike endringar er markerte som nye kapittel, der tittelen er namnet på den som legg fram tankane eller opplevingane sine.
I romanen ligg kvinna Addie Bundren for døden, så døyr ho, og eit problem melder seg: Mannen hennar, Anse Bundren, har ein gong lova at ho skal verta gravlagd der ho kom frå, i Jefferson. Men dit er det langt, og frakta av den døde vert ei tragisk og forferdeleg reise, bokstaveleg tala gjennom eld og vatn, med eit muldyrspann, kista på vogna og heile familien med på ferda: Far Anse og neste generasjon, fire brør, dei tre eldste er snikkaren Cash (som arbeider med likkista til mora medan ho framleis er i live og kan høyra saga gå, det er just som «Slipsteinsvæilsen» hjå Prøysen), den bråe og heller usympatiske Jewel, og Darl, som er den som oftast kjem til orde, og som mot slutten er på veg til galehuset, endå han i mangt tykkjest mest fornuftig i flokken. Vidare er det systera Dewey Dell og minsteguten, Vardaman.
Uhyggjeleg
Ferda med kista, mellom anna hindra av flaum, vert ei uhyggjeleg reise frå det fattigslege livet på landet og til byen, der fleire av dei har ærend i løynd. Det mest overraskande er ærendet til Anse, i tillegg til gravferda, og for å få dette gjort tek han dei pengane som dei andre skulle nytta, til sine føremål. Det mest gripande av desse løynlege ærenda er det jenta Dewey Dell som har. Skildringa av henne når ho freistar å få fatt i eit remedium til fosterfordriving, er absolutt meisterleg og nesten uhyggjeleg gripande. Ho har noko viktig ho må få sagt, men det kan ikkje seiast direkte.
Dei ulike røystene har sine talemåtar, nokre kjem til kort i freistinga på å gje uttrykk for opplevingane sine, men stundom er det just då dei er mest uttrykksfulle, som guten Vardaman. Han har fanga ein stor fisk, og på eit vis vert fisken og den døyande mora til eitt for han, noko som syner vakkert og klokt att i omslagsillustrasjonen.
Fine nyansar
I eit beiskt kapittel fører Addie sjølv ordet og fortel soga si. Der får me vita korleis det vart eit par av ho og Anse, og korleis ho fekk han til å lova å jordfesta henne i Jefferson. Det er ei djup smerte i Addie, og ho har mellom mykje anna nådd fram til at ord ikkje er brukande til noko, og at dei er funne opp av folk som hadde bruk for orda, men som vanta kjennskap til det kvart ord står for.
Det kan verka som Faulkner sympatiserer med henne i dette, for det er på ein måte mellom orda hendingane ovrar seg. Likevel er det språket som gjer denne dødsreisa mest skakande, ikkje minst i den glitrande omsetjinga av Sivert N. Nesbø. Det rike vokabularet hans får fram dei finaste nyansane i teksten og lyfter hendingane opp til det tidlause, frå det konkrete som Anse kallar eit stritt land for mennesket.
Odd W. Surén
Odd W. Surén er forfattar og fast bokmeldar i Dag og Tid.
Er du abonnent? Logg på her for å lese vidare.
Digital tilgang til DAG OG TID – heilt utan binding
Prøv ein månad for kr 49.
Deretter kr 199 per månad. Stopp når du vil.
Roman
William Faulkner:
Framom døden
Omsett av Sivert N. Nesbø
Skald Forlag
Kinesarane, i alle høve somme av dei, seier at ei sak har tre sider, mi side, di side og den rette sida, og det er jo ein artig påstand, sjølv om eg trur det kjem litt an på saka. Her kan ein formulera ei generell lov om fenomenet og hevda at talet på faktiske sider i ei sak alltid er lik talet på involverte pluss éin.
I romanen Framom døden av William Faulkner vert handlinga presentert brotvis etter fasettmetoden. Teksten er ein mosaikk av synsvinklar, medvitsstraum, avbrotne setningar, klår tale, krangel og hjartesukk. Perspektivet skiftar ofte, men alle slike endringar er markerte som nye kapittel, der tittelen er namnet på den som legg fram tankane eller opplevingane sine.
I romanen ligg kvinna Addie Bundren for døden, så døyr ho, og eit problem melder seg: Mannen hennar, Anse Bundren, har ein gong lova at ho skal verta gravlagd der ho kom frå, i Jefferson. Men dit er det langt, og frakta av den døde vert ei tragisk og forferdeleg reise, bokstaveleg tala gjennom eld og vatn, med eit muldyrspann, kista på vogna og heile familien med på ferda: Far Anse og neste generasjon, fire brør, dei tre eldste er snikkaren Cash (som arbeider med likkista til mora medan ho framleis er i live og kan høyra saga gå, det er just som «Slipsteinsvæilsen» hjå Prøysen), den bråe og heller usympatiske Jewel, og Darl, som er den som oftast kjem til orde, og som mot slutten er på veg til galehuset, endå han i mangt tykkjest mest fornuftig i flokken. Vidare er det systera Dewey Dell og minsteguten, Vardaman.
Uhyggjeleg
Ferda med kista, mellom anna hindra av flaum, vert ei uhyggjeleg reise frå det fattigslege livet på landet og til byen, der fleire av dei har ærend i løynd. Det mest overraskande er ærendet til Anse, i tillegg til gravferda, og for å få dette gjort tek han dei pengane som dei andre skulle nytta, til sine føremål. Det mest gripande av desse løynlege ærenda er det jenta Dewey Dell som har. Skildringa av henne når ho freistar å få fatt i eit remedium til fosterfordriving, er absolutt meisterleg og nesten uhyggjeleg gripande. Ho har noko viktig ho må få sagt, men det kan ikkje seiast direkte.
Dei ulike røystene har sine talemåtar, nokre kjem til kort i freistinga på å gje uttrykk for opplevingane sine, men stundom er det just då dei er mest uttrykksfulle, som guten Vardaman. Han har fanga ein stor fisk, og på eit vis vert fisken og den døyande mora til eitt for han, noko som syner vakkert og klokt att i omslagsillustrasjonen.
Fine nyansar
I eit beiskt kapittel fører Addie sjølv ordet og fortel soga si. Der får me vita korleis det vart eit par av ho og Anse, og korleis ho fekk han til å lova å jordfesta henne i Jefferson. Det er ei djup smerte i Addie, og ho har mellom mykje anna nådd fram til at ord ikkje er brukande til noko, og at dei er funne opp av folk som hadde bruk for orda, men som vanta kjennskap til det kvart ord står for.
Det kan verka som Faulkner sympatiserer med henne i dette, for det er på ein måte mellom orda hendingane ovrar seg. Likevel er det språket som gjer denne dødsreisa mest skakande, ikkje minst i den glitrande omsetjinga av Sivert N. Nesbø. Det rike vokabularet hans får fram dei finaste nyansane i teksten og lyfter hendingane opp til det tidlause, frå det konkrete som Anse kallar eit stritt land for mennesket.
Odd W. Surén
Odd W. Surén er forfattar og fast bokmeldar i Dag og Tid.
Det er språket som gjer denne dødsreisa mest skakande.
Fleire artiklar
Judith Butler er filosof og ein frontfigur innanfor kjønnsteori.
Foto: Elliott Verdier / The New York Times / NTB
Ein endrar ikkje naturen med talemåtar
Dombås Hotell brenn 19. mai 2007.
Foto: Kari Anette Austvik / NTB
Frå bridgeverda: Svidd utgang
Kjersti Halvorsen er psykolog og forfattar.
Foto: Lina Hindrum
Fadesar og fasadar
Roboten blir til mens vi ror.
Det er naturleg å rykkja til når ein skjønar at laget ein spelar eller heiar på, rykkjer ned (jf. opprykk, nedrykk), skriv Kristin Fridtun. Her tek Ranheims Mads Reginiussen til tårene etter nedrykk i eliteseriekampen i fotball mellom Rosenborg og Ranheim på Lerkendal Stadion (3-2).
Foto: Ole Martin Wold / NTB
I rykk og napp
Det er naturleg å rykkja til når ein skjønar at laget ein spelar eller heiar på, rykkjer ned.
Ein soldat ber eit portrett av den drepne våpenbroren og aktivisten Pavel Petrisjenko i gravferdsseremonien hans i Kyiv 19. april. Petrisjenko døydde i kamp mot russiske okkupantar aust i Ukraina. Han er tidlegare omtalt i denne spalta fordi han arbeidde for å stogge pengespel som finansiering av det ukrainske forsvaret.
Foto: Valentyn Ogirenko / Reuters / NTB
Hagen til Kvilinskyj finst ikkje lenger
Alle historier, det gjeld òg dei som ser ut til å ha nådd slutten, har eit framhald.