JavaScript is disabled in your web browser or browser is too old to support JavaScript. Today almost all web pages contain JavaScript, a scripting programming language that runs on visitor's web browser. It makes web pages functional for specific purposes and if disabled for some reason, the content or the functionality of the web page can be limited or unavailable.

Takk for at du vil dele artikkelen

Den du deler artikkelen med, kan lese og eventuelt lytte til heile artikkelen.
Det gjer vi for at fleire skal oppdage DAG OG TID.

Namnet ditt vert synleg for alle du deler artikkelen med.

Kunnskap

Tort og svie

Kvar veke les vi inn utvalde artiklar, som abonnentane våre kan lytte til.
Lytt til artikkelen
2360
20180622
2360
20180622

I nokre delar av landet er plenane brunsvidne no. Sola har attpåtil svidt avlingane, og det heile ter seg som ein svidande urett. Då kan det vera freistande å setja seg i bilen og svida gummi (skrensa, sladda). Eller kva med å svida utor ein sats?

Ordlaget «svida utor» (ofte uttala: svi ‘tur) vert nokre stader nytta om å laga heimebrent. Sviding og brenning er nærskylde saker, og i nokre tilfelle flyt dei over i einannan. Om graset vert utturka og visnar, kan me seia at graset «brenn av» eller «svid av». Fullt samanfall mellom sviding og brenning er det likevel ikkje. Me seier stundom at folk skal «få svida» for noko dei har gjort, men om me seier at dei skal «få brenna», vert det straks meir dramatisk. Sviding kan vera ille nok, det, men hugs ordtaket: «Når såret er grødt, er svien gløymd.»

Svi(da) kjem av ei indoeuropeisk rot som tyder ‘brenna, stråla, skina’. Sant å seia har me to svida-verb. Det sterke verbet (som eg bøyer slik: svid, sveid, svide) tyder ‘verta brend; bita, gjera vondt; bøta’. Me finn det i vendingar som «grauten sveid», «vinden svid i andletet», «ord som svid» og «få svida for fantestykka sine». Det linne verbet (med former som svider, svidde, svidt) tyder ‘la svida, få til å verta brend’. Til dømes: «Eg svidde fingrane på svijarnet.» «Det luktar svidt.» «Eg svidde kotelettane.» Skiljet mellom desse to verba er ikkje skarpt. Alt i 1873 skreiv Ivar Aasen at verba «tildeels [bliver] forvexlet» (Norsk Ordbog).

Dersom nokon seier at dei skal «svida han Lars», har dei ikkje tenkt å svimerkja ein person. Dei har tenkt å koka kaffi (jf. kaffilars, skjemtande for ‘kaffikjel’). Mang ein kaffikjel stadfester ordtaket «det svarte svid ikkje». Det tyder: Svart vert ikkje svartare om du svid det. Du kan likevel svida av mykje pengar på kaffi, og når kontoen er botnskrapa, er det lett å verta illsviden (ottefull, uroleg). Å byrja med svidebruk er kanskje inga løysing i dag. Du kan prøva å få vederlag for tort og svie, men kva er no eigenleg tort? Tort (f.) er lånt inn frå fransk og kan sporast attende til det latinske verbet torquere (‘dreia, vrida; pina’). Ordet tortur har same opphav. Torta og svien plar ikkje vera bokstavleg: Me brukar «tort og svie» om ulike former for urett, ulempe og skade (på omdømet).

Kristin Fridtun

Kristin Fridtun er filolog og forfattar.
E-post: kristin.fridtun@gmail.com

Digital tilgang til DAG OG TID – heilt utan binding

Prøv ein månad for kr 49.
Deretter kr 199 per månad. Stopp når du vil.

I nokre delar av landet er plenane brunsvidne no. Sola har attpåtil svidt avlingane, og det heile ter seg som ein svidande urett. Då kan det vera freistande å setja seg i bilen og svida gummi (skrensa, sladda). Eller kva med å svida utor ein sats?

Ordlaget «svida utor» (ofte uttala: svi ‘tur) vert nokre stader nytta om å laga heimebrent. Sviding og brenning er nærskylde saker, og i nokre tilfelle flyt dei over i einannan. Om graset vert utturka og visnar, kan me seia at graset «brenn av» eller «svid av». Fullt samanfall mellom sviding og brenning er det likevel ikkje. Me seier stundom at folk skal «få svida» for noko dei har gjort, men om me seier at dei skal «få brenna», vert det straks meir dramatisk. Sviding kan vera ille nok, det, men hugs ordtaket: «Når såret er grødt, er svien gløymd.»

Svi(da) kjem av ei indoeuropeisk rot som tyder ‘brenna, stråla, skina’. Sant å seia har me to svida-verb. Det sterke verbet (som eg bøyer slik: svid, sveid, svide) tyder ‘verta brend; bita, gjera vondt; bøta’. Me finn det i vendingar som «grauten sveid», «vinden svid i andletet», «ord som svid» og «få svida for fantestykka sine». Det linne verbet (med former som svider, svidde, svidt) tyder ‘la svida, få til å verta brend’. Til dømes: «Eg svidde fingrane på svijarnet.» «Det luktar svidt.» «Eg svidde kotelettane.» Skiljet mellom desse to verba er ikkje skarpt. Alt i 1873 skreiv Ivar Aasen at verba «tildeels [bliver] forvexlet» (Norsk Ordbog).

Dersom nokon seier at dei skal «svida han Lars», har dei ikkje tenkt å svimerkja ein person. Dei har tenkt å koka kaffi (jf. kaffilars, skjemtande for ‘kaffikjel’). Mang ein kaffikjel stadfester ordtaket «det svarte svid ikkje». Det tyder: Svart vert ikkje svartare om du svid det. Du kan likevel svida av mykje pengar på kaffi, og når kontoen er botnskrapa, er det lett å verta illsviden (ottefull, uroleg). Å byrja med svidebruk er kanskje inga løysing i dag. Du kan prøva å få vederlag for tort og svie, men kva er no eigenleg tort? Tort (f.) er lånt inn frå fransk og kan sporast attende til det latinske verbet torquere (‘dreia, vrida; pina’). Ordet tortur har same opphav. Torta og svien plar ikkje vera bokstavleg: Me brukar «tort og svie» om ulike former for urett, ulempe og skade (på omdømet).

Kristin Fridtun

Kristin Fridtun er filolog og forfattar.
E-post: kristin.fridtun@gmail.com

Emneknaggar

Fleire artiklar

Christine Hope, Thomas Bye og Gisle Børge Styve står på scenen i revyen om E16.

Christine Hope, Thomas Bye og Gisle Børge Styve står på scenen i revyen om E16.

Foto: Andreas Roksvåg

TeaterMeldingar

Syltynt

E16 Dødsvegen er ei framsyning som har lite å melde – og som melder det i over halvannan time.

Jan H. Landro
Christine Hope, Thomas Bye og Gisle Børge Styve står på scenen i revyen om E16.

Christine Hope, Thomas Bye og Gisle Børge Styve står på scenen i revyen om E16.

Foto: Andreas Roksvåg

TeaterMeldingar

Syltynt

E16 Dødsvegen er ei framsyning som har lite å melde – og som melder det i over halvannan time.

Jan H. Landro
Ein soldat ber eit portrett av den drepne våpenbroren og aktivisten Pavel Petrisjenko i gravferdsseremonien hans i Kyiv 19. april. Petrisjenko døydde i kamp mot russiske okkupantar aust i Ukraina. Han er tidlegare omtalt i denne spalta fordi han arbeidde for å stogge pengespel som finansiering av det ukrainske forsvaret.

Ein soldat ber eit portrett av den drepne våpenbroren og aktivisten Pavel Petrisjenko i gravferdsseremonien hans i Kyiv 19. april. Petrisjenko døydde i kamp mot russiske okkupantar aust i Ukraina. Han er tidlegare omtalt i denne spalta fordi han arbeidde for å stogge pengespel som finansiering av det ukrainske forsvaret.

Foto: Valentyn Ogirenko / Reuters / NTB

KrigSamfunn

Hagen til Kvilinskyj finst ikkje lenger

Alle historier, det gjeld òg dei som ser ut til å ha nådd slutten, har eit framhald.

Andrej Kurkov
Ein soldat ber eit portrett av den drepne våpenbroren og aktivisten Pavel Petrisjenko i gravferdsseremonien hans i Kyiv 19. april. Petrisjenko døydde i kamp mot russiske okkupantar aust i Ukraina. Han er tidlegare omtalt i denne spalta fordi han arbeidde for å stogge pengespel som finansiering av det ukrainske forsvaret.

Ein soldat ber eit portrett av den drepne våpenbroren og aktivisten Pavel Petrisjenko i gravferdsseremonien hans i Kyiv 19. april. Petrisjenko døydde i kamp mot russiske okkupantar aust i Ukraina. Han er tidlegare omtalt i denne spalta fordi han arbeidde for å stogge pengespel som finansiering av det ukrainske forsvaret.

Foto: Valentyn Ogirenko / Reuters / NTB

KrigSamfunn

Hagen til Kvilinskyj finst ikkje lenger

Alle historier, det gjeld òg dei som ser ut til å ha nådd slutten, har eit framhald.

Andrej Kurkov

les DAG OG TID.
Vil du òg prøve?

Her kan du prøve vekeavisa DAG OG TID gratis i tre veker.
Prøveperioden stoppar av seg sjølv.

Komplett

Papiravisa
Digital utgåve av papiravisa
Digitale artiklar
Digitalt arkiv
Lydavis

Digital

Digital utgåve av papiravisa
Digitale artiklar
Digitalt arkiv
Lydavis

Komplett

Papiravisa
Digital utgåve av papiravisa
Digitale artiklar
Digitalt arkiv
Lydavis

Digital

Digital utgåve av papiravisa
Digitale artiklar
Digitalt arkiv
Lydavis