Søkkvåt og samansokken
No søkk temperaturen mange stader, og det hadde vore gildt om straumprisane sokk i same slengen. Søkkrike folk merkar vel snautt prisauken. Stoda er annleis for folk som er nedsøkkte i gjeld. Dei tykkjer nok at det å leva og bu er søkkande dyrt frå før, og nokre av dei vert kan henda so fortvila at dei ropar «fanden søkkje meg!» so høgt at det søkk i folk.
Søkka (norr. søkkva) er alt anna enn søkkjeferdig. Me grip ofte til dette ordet når me skal målbera at noko sig, glid nedetter, fer mot botnen og liknande («skipet søkk», «hjula søkk ned i gjørma»). Om me vil at noko skal søkka og halda seg nede, kan me festa eit søkke til det (t.d. eit blysøkke). Ikkje sjeldan nyttar me søkka om noko som glid ned eller bort i biletleg meining, som når «folk søkk ned fattigdom» og «gamle ord og vendingar søkk i gløymsle».
Verbet er sterkt og har denne bøyinga i nynorsk: søkk–sokk–sokke. I bokmål kan me velja mellom søkke (søkker–sakk–søkket) og synke (synker–sank–sunket, frå dansk). Islandsk sökkva, svensk sjunka, engelsk sink og tysk sinken er andre former av same ordet. Det kjem truleg av ei rot som tyder ‘falla, fara nedetter’. Av søkka kjem kausativet søkkja (‘få til å søkka’, fortid søkkte–søkkt). Her òg har me to former i bokmål: søkke (fortid: som i nynorsk) og senke (frå dansk). Substantiva søkk og senk er til dels overlappande. Til dømes kan me seia at nokon renner ei skute i søkk eller i senk. Her er det tale om å få noko handfast til å gå sund og søkka.
Men når me talar om å setja nokon ut av spel, nyttar me helst senk («sjarmera nokon i senk»). Når me talar om fordjupingar, døyvde ljodar og det å få ein støkk, er det søkk som får svinga seg («ha eit søkk i haka», «eit søkk i lendet», dalsøkk, myrsøkk; «det gav eit søkk i heile huset»; «det gjekk eit søkk gjennom meg»). Dessutan er det søkk (og søkke, søkkande o.l.) som vert nytta forsterkande: «Dei er søkk blaute (el. søkkblaute).» «Han er søkke dum.» «Det er søkkande godt gjort.» «Sykkelen er søkk borte.» Då er sykkelen som sokken i jorda.
For søkking treng ikkje ha med vatn å gjera. Me kan seia at øksa søkk godt inn i treleggen, og at ein må lata maten søkka. Nokre søkk saman med alderen og får innsokne kjakar. Og stundom kjenner me at hjarta søkk i bringa på oss.
Kristin Fridtun
Kristin Fridtun er filolog og forfattar.
E-post: kristin.fridtun@gmail.com
Er du abonnent? Logg på her for å lese vidare.
Digital tilgang til DAG OG TID – heilt utan binding
Prøv ein månad for kr 49.
Deretter kr 199 per månad. Stopp når du vil.
No søkk temperaturen mange stader, og det hadde vore gildt om straumprisane sokk i same slengen. Søkkrike folk merkar vel snautt prisauken. Stoda er annleis for folk som er nedsøkkte i gjeld. Dei tykkjer nok at det å leva og bu er søkkande dyrt frå før, og nokre av dei vert kan henda so fortvila at dei ropar «fanden søkkje meg!» so høgt at det søkk i folk.
Søkka (norr. søkkva) er alt anna enn søkkjeferdig. Me grip ofte til dette ordet når me skal målbera at noko sig, glid nedetter, fer mot botnen og liknande («skipet søkk», «hjula søkk ned i gjørma»). Om me vil at noko skal søkka og halda seg nede, kan me festa eit søkke til det (t.d. eit blysøkke). Ikkje sjeldan nyttar me søkka om noko som glid ned eller bort i biletleg meining, som når «folk søkk ned fattigdom» og «gamle ord og vendingar søkk i gløymsle».
Verbet er sterkt og har denne bøyinga i nynorsk: søkk–sokk–sokke. I bokmål kan me velja mellom søkke (søkker–sakk–søkket) og synke (synker–sank–sunket, frå dansk). Islandsk sökkva, svensk sjunka, engelsk sink og tysk sinken er andre former av same ordet. Det kjem truleg av ei rot som tyder ‘falla, fara nedetter’. Av søkka kjem kausativet søkkja (‘få til å søkka’, fortid søkkte–søkkt). Her òg har me to former i bokmål: søkke (fortid: som i nynorsk) og senke (frå dansk). Substantiva søkk og senk er til dels overlappande. Til dømes kan me seia at nokon renner ei skute i søkk eller i senk. Her er det tale om å få noko handfast til å gå sund og søkka.
Men når me talar om å setja nokon ut av spel, nyttar me helst senk («sjarmera nokon i senk»). Når me talar om fordjupingar, døyvde ljodar og det å få ein støkk, er det søkk som får svinga seg («ha eit søkk i haka», «eit søkk i lendet», dalsøkk, myrsøkk; «det gav eit søkk i heile huset»; «det gjekk eit søkk gjennom meg»). Dessutan er det søkk (og søkke, søkkande o.l.) som vert nytta forsterkande: «Dei er søkk blaute (el. søkkblaute).» «Han er søkke dum.» «Det er søkkande godt gjort.» «Sykkelen er søkk borte.» Då er sykkelen som sokken i jorda.
For søkking treng ikkje ha med vatn å gjera. Me kan seia at øksa søkk godt inn i treleggen, og at ein må lata maten søkka. Nokre søkk saman med alderen og får innsokne kjakar. Og stundom kjenner me at hjarta søkk i bringa på oss.
Kristin Fridtun
Kristin Fridtun er filolog og forfattar.
E-post: kristin.fridtun@gmail.com
Fleire artiklar
Sofi Oksanen er av dei forfattarane som har fått flest prisar i Norden. Bøkene hennar er omsette til 46 språk. Biletet er frå bokmessa i Wien i 2022.
Foto: Nicola Montfort / Wikimedia Commons
Vald mot kvinner som våpen
Sofi Oksanen ønskte å skrive ei bok som er tilgjengeleg for vanlege lesarar, som kan lesast utan kart og utan at ein treng følgje krigsnyhenda dag for dag. At essayet Putins krig mot kvinner skulle bli så skremmande, såg ho ikkje heilt for seg.
Gjengkrim – ein varsla katastrofe
Det går knapt ein dag utan grove valdshendingar i Oslo. Bak står gjengar og mektige kriminelle nettverk som har vakse fram dei siste ti åra.
For Balázs Orbán, som er politisk rådgjevar for statsministeren, er jobben å halda fast ved dei langsiktige måla til regjeringa mellom alle dei mindre og større oppgåvene i kvardagen.
Foto frå heimesida til Orbán Balázs i regjeringa
Verda ifølgje Orbán
BUDAPEST: I ei ny bok fortel ideologen til Viktor Orbán korleis Ungarn vil utfordra den liberale verdsordninga. Weekendavisen har møtt han.
Studentar mot politi ved Columbia- universitetet 30. april, då Palestina- aktivist-leiren skulle rivast.
Foto: Caitlin Ochs / Reuters / NTB
Ekko frå sekstiåra
Demonstrasjonane mot Israel og Gaza-krigen på universitet i USA vekkjer til live minnet om studentoppstandane i seksti- og syttiåra.
Eit portrett av filosofen Germaine de Staël, ein sveitsisk filosof som levde og virka 17- og 1800-talet. Ho er ei av fleire kvinnelege filosofar som har fått meir merksemd dei siste åra, ikkje minst takka vere arbeidet til filosof Kristin Gjesdal.
Filosofiske forviklingar
Professor Tove Pettersen meiner filosofifaget har eit likestillingsproblem.