JavaScript is disabled in your web browser or browser is too old to support JavaScript. Today almost all web pages contain JavaScript, a scripting programming language that runs on visitor's web browser. It makes web pages functional for specific purposes and if disabled for some reason, the content or the functionality of the web page can be limited or unavailable.

Takk for at du vil dele artikkelen

Den du deler artikkelen med, kan lese og eventuelt lytte til heile artikkelen.
Det gjer vi for at fleire skal oppdage DAG OG TID.

Namnet ditt vert synleg for alle du deler artikkelen med.

Ord om språkKunnskap

Frakke frekkisar

Kvar veke les vi inn utvalde artiklar, som abonnentane våre kan lytte til.
Lytt til artikkelen
2365
20230428
2365
20230428

Festr mun slitna / en freki renna, seier volva i Voluspå, om att og om att, når ho fortel om ragnarok. I den klassiske omsetjinga til Ivar Mortensson-Egnund går linene slik: «Festet slitnar, / og Freke han renn.» Det norrøne substantivet freki tyder ‘den gråduge’, og ordet vart gjerne nytta i skaldskap som namn på ulv, eld og skip. I Voluspå viser freki til Fenrisulven.

Freki kjem av adjektivet frek (norr. frekr ‘grådug; streng, strid’). Den tyske forma av adjektivet er frech, og ho har kome seg inn i skandinavisk: frekk (‘skamlaust djerv’). I islandsk og færøysk vert den heimlege forma frekur nytta i alle tydingar. Eit nærskyldt adjektiv er frak eller frakk. Kan henda høyrer òg lånordet frank i ordlaget «fri og frank» (‘ubunden’) heime i frek-ætta. Kledenemninga frakk er noko heilt anna.

I samansetjingar målber frek at noko eller nokon treng mykje av det som fyrstelekken nemner. Den som er matfrek, treng mykje mat. Romfreke saker treng mykje plass, og ein folkefrek gard treng mykje arbeidsfolk. Frek kan tyda mangt anna òg, til dømes ‘skarp, ram’, ‘dugande, god’ og ‘helsug, sprek’. Ein frek ost har sterk smak eller lukt. Det er ikkje frekt med dei, kan me seia, dersom helsa eller stoda er mindre god. Og ein kan vera frek trass i alderen.

Frakk vert nytta på mykje den same måten. Det kan mellom anna tyda ‘gjæv, i god stand’, ‘dugande’, ‘sterk’ og ‘helsug’. Det frakke er jamnast godt («det var frakt!», «frakke folk!»), og om noko er leitt, kjem ordet i lag med ei nekting («eg er ikkje so frakk for tida»). Frakk kan òg nyttast forsterkande, om lag som fæl og svær: «Dei er frakke til å ljuga.» «Det er frakke ting som det blæs.» Ordet er mykje nytta her på Lillehammer og traktene nord for byen, men det er heimfest til målføre over heile landet (jf. Norsk Ordbok).

Det er ikkje rekna som frakt å vera frekk, men mange set pris på frekke finter. Her finst ulike grader av frekkleik, frå småfrekk til råfrekk. Ofte har det med språkbruk å gjera, jamfør «frekk i munnen» og «svara frekt». Frekking og frekkas er nemningar for dei som frekkar seg. Ein kan òg vera frekk som lusa. Dersom nokon talar eller ter seg djervt i tydinga ‘vågalt, usømeleg’, grip me gjerne til frekk-orda: Du kan kleda deg i ein frekk kjole og fortelja frekkisar.

Kristin Fridtun

Kristin Fridtun er filolog og forfattar.
E-post: kristin.fridtun@gmail.com

Digital tilgang til DAG OG TID – heilt utan binding

Prøv ein månad for kr 49.
Deretter kr 199 per månad. Stopp når du vil.

Festr mun slitna / en freki renna, seier volva i Voluspå, om att og om att, når ho fortel om ragnarok. I den klassiske omsetjinga til Ivar Mortensson-Egnund går linene slik: «Festet slitnar, / og Freke han renn.» Det norrøne substantivet freki tyder ‘den gråduge’, og ordet vart gjerne nytta i skaldskap som namn på ulv, eld og skip. I Voluspå viser freki til Fenrisulven.

Freki kjem av adjektivet frek (norr. frekr ‘grådug; streng, strid’). Den tyske forma av adjektivet er frech, og ho har kome seg inn i skandinavisk: frekk (‘skamlaust djerv’). I islandsk og færøysk vert den heimlege forma frekur nytta i alle tydingar. Eit nærskyldt adjektiv er frak eller frakk. Kan henda høyrer òg lånordet frank i ordlaget «fri og frank» (‘ubunden’) heime i frek-ætta. Kledenemninga frakk er noko heilt anna.

I samansetjingar målber frek at noko eller nokon treng mykje av det som fyrstelekken nemner. Den som er matfrek, treng mykje mat. Romfreke saker treng mykje plass, og ein folkefrek gard treng mykje arbeidsfolk. Frek kan tyda mangt anna òg, til dømes ‘skarp, ram’, ‘dugande, god’ og ‘helsug, sprek’. Ein frek ost har sterk smak eller lukt. Det er ikkje frekt med dei, kan me seia, dersom helsa eller stoda er mindre god. Og ein kan vera frek trass i alderen.

Frakk vert nytta på mykje den same måten. Det kan mellom anna tyda ‘gjæv, i god stand’, ‘dugande’, ‘sterk’ og ‘helsug’. Det frakke er jamnast godt («det var frakt!», «frakke folk!»), og om noko er leitt, kjem ordet i lag med ei nekting («eg er ikkje so frakk for tida»). Frakk kan òg nyttast forsterkande, om lag som fæl og svær: «Dei er frakke til å ljuga.» «Det er frakke ting som det blæs.» Ordet er mykje nytta her på Lillehammer og traktene nord for byen, men det er heimfest til målføre over heile landet (jf. Norsk Ordbok).

Det er ikkje rekna som frakt å vera frekk, men mange set pris på frekke finter. Her finst ulike grader av frekkleik, frå småfrekk til råfrekk. Ofte har det med språkbruk å gjera, jamfør «frekk i munnen» og «svara frekt». Frekking og frekkas er nemningar for dei som frekkar seg. Ein kan òg vera frekk som lusa. Dersom nokon talar eller ter seg djervt i tydinga ‘vågalt, usømeleg’, grip me gjerne til frekk-orda: Du kan kleda deg i ein frekk kjole og fortelja frekkisar.

Kristin Fridtun

Kristin Fridtun er filolog og forfattar.
E-post: kristin.fridtun@gmail.com

Fleire artiklar

Rita Paramalingam er fødd i 1993 i Oslo og er jurist. Ho debuterte i 2017 og kjem no med sin andre roman.

Rita Paramalingam er fødd i 1993 i Oslo og er jurist. Ho debuterte i 2017 og kjem no med sin andre roman.

Foto: Marthe Haarstad

Meldingar

Den vanskelege sameksistensen

Rita Paramalingam skriv overtydande om sosial dysfunksjonalitet.

Odd W. Surén
Rita Paramalingam er fødd i 1993 i Oslo og er jurist. Ho debuterte i 2017 og kjem no med sin andre roman.

Rita Paramalingam er fødd i 1993 i Oslo og er jurist. Ho debuterte i 2017 og kjem no med sin andre roman.

Foto: Marthe Haarstad

Meldingar

Den vanskelege sameksistensen

Rita Paramalingam skriv overtydande om sosial dysfunksjonalitet.

Odd W. Surén

Teikning: May Linn Clement

BokMeldingar
Olav H. Hauge

Olav H. Hauge-dagbøkene

15. mars 1938: «Sume er so redde for å ta frå andre, eller rettare vera ved at dei låner; dei prøver på død og liv vera originale.»

Det er seks år sidan Norma Winstone gav ut førre album.

Det er seks år sidan Norma Winstone gav ut førre album.

Foto: Michael Putland / ECM Records

MusikkMeldingar
Lars Mossefinn

Hand-i-hanske-duo

Norma Winstone er ein tekstforfattar av rang.

Erling Indreeide har mellom anna skrive fleire diktsamlingar, musikk- drama og essay.

Erling Indreeide har mellom anna skrive fleire diktsamlingar, musikk- drama og essay.

Foto: Julie Engvik

BokMeldingar
Sindre Ekrheim

Noko for seg sjølv og noko for kvarandre

Erling Indreeide har skrive ei bok som eig ei uvanleg sterk poetisk tankekraft.

Svenske soldatar øver på grensa mellom Noreg og Finland under Nordic Response i 2024.

Svenske soldatar øver på grensa mellom Noreg og Finland under Nordic Response i 2024.

Foto: Heiko Junge / NTB

Ordskifte

«Det dreier seg om å ha eit truverdig forsvar som held fiendar borte.»

Tor OlavHauge
Svenske soldatar øver på grensa mellom Noreg og Finland under Nordic Response i 2024.

Svenske soldatar øver på grensa mellom Noreg og Finland under Nordic Response i 2024.

Foto: Heiko Junge / NTB

Ordskifte

«Det dreier seg om å ha eit truverdig forsvar som held fiendar borte.»

Tor OlavHauge

les DAG OG TID.
Vil du òg prøve?

Her kan du prøve vekeavisa DAG OG TID gratis i tre veker.
Prøveperioden stoppar av seg sjølv.

Komplett

Papiravisa
Digital utgåve av papiravisa
Digitale artiklar
Digitalt arkiv
Lydavis

Digital

Digital utgåve av papiravisa
Digitale artiklar
Digitalt arkiv
Lydavis

Komplett

Papiravisa
Digital utgåve av papiravisa
Digitale artiklar
Digitalt arkiv
Lydavis

Digital

Digital utgåve av papiravisa
Digitale artiklar
Digitalt arkiv
Lydavis