For skikks skuld
Stundom er det ein god regel å ta skikken der ein kjem. Då glid du inn i mengda, og samværet kan halda fram utan knirk og skurr. Å fylgja regelen slavisk er likevel ingen god idé, for kva om du kjem til ein stad der ingen kan skikka seg? Der fæle uskikkar er skikk og bruk? Skal du «ta skikken» då òg, eller skal du prøva å få skikk på folket?
Å bruka ordet skikk er ein gamal skikk, men eldgamal er han ikkje. Ivar Aasen omtala skikk, skikka, skikkelse og skikkeleg som «nyere Ord» (Norsk Ordbog). Det er rett, for ord som sed, vis, lagleg og skapleg har vore med oss lenger og er soleis eldre. Skikk-orda er likevel ikkje nykomarar. I norrøne tekster er verbet skikka nytta i tydinga ‘skipa, ordna, avgjera’. Det rimar bra, for skikka kjem av eit germansk verb som tyder ‘la skje’. Ja, skikka og skje er jamvel i nær slekt. I Norsk Ordbok finn me ordet skyss-skikkar («skyss-ordnar»), som mellom anna vart nytta på Osterøy tidleg på 1700-talet.
Skikk-orda har kome til oss frå lågtysk, og i nokon mon er det samsvar mellom den tyske bruken av orda og vår eigen bruk. Tysk schicken vert gjerne nytta i tydinga ‘senda’, og slik kan me òg nytta verbet, jamfør «skikka bod på nokon», «eg skikka henne av garde». Nokre av oss kan jamvel seia: «Kan du skikka osten?» Det er sannsynleg at tydinga ‘senda’ dukka opp i samband med uttrykk som «skikka eit brev». Opphavleg tydde det ‘syta for at eit brev vert skrive og ført til mottakaren’, men på eit tidspunkt har ‘gjera i stand’-biten kome i bakgrunnen, og då står me att med tydinga ‘føra, senda’.
Skikkelege folk er som dei skal vera, og skikkelege saker er det ikkje noko fusk med: «Det er skikkeleg skinn.» «Det er ein skikkeleg gard.» Me kan òg bruka skikkeleg som forsterkande adverb. Du kan vera skikkeleg uhøfleg og skikkeleg frekk, på same måte som du kan vera frykteleg pen og fælt snill. Ja, du kan til og med vera skikkeleg uskikkeleg. Me veit elles at skikk og orden høyrer i hop, og i nokre målføre finst seiemåten «for skikks skuld», som svarar til «for ordens skuld». Skikkane våre kan ymsa, og det vert ofte kjekl og strid om bordskikk, namneskikk og kulturelle eller religiøse skikkar. Nokre er godt skikka til å drøfta slike emne. Andre vantar folkeskikk og er beint fram uskikka til oppgåva.
Kristin Fridtun
Kristin Fridtun er filolog og forfattar.
E-post: kristin.fridtun@gmail.com
Er du abonnent? Logg på her for å lese vidare.
Digital tilgang til DAG OG TID – heilt utan binding
Prøv ein månad for kr 49.
Deretter kr 199 per månad. Stopp når du vil.
Stundom er det ein god regel å ta skikken der ein kjem. Då glid du inn i mengda, og samværet kan halda fram utan knirk og skurr. Å fylgja regelen slavisk er likevel ingen god idé, for kva om du kjem til ein stad der ingen kan skikka seg? Der fæle uskikkar er skikk og bruk? Skal du «ta skikken» då òg, eller skal du prøva å få skikk på folket?
Å bruka ordet skikk er ein gamal skikk, men eldgamal er han ikkje. Ivar Aasen omtala skikk, skikka, skikkelse og skikkeleg som «nyere Ord» (Norsk Ordbog). Det er rett, for ord som sed, vis, lagleg og skapleg har vore med oss lenger og er soleis eldre. Skikk-orda er likevel ikkje nykomarar. I norrøne tekster er verbet skikka nytta i tydinga ‘skipa, ordna, avgjera’. Det rimar bra, for skikka kjem av eit germansk verb som tyder ‘la skje’. Ja, skikka og skje er jamvel i nær slekt. I Norsk Ordbok finn me ordet skyss-skikkar («skyss-ordnar»), som mellom anna vart nytta på Osterøy tidleg på 1700-talet.
Skikk-orda har kome til oss frå lågtysk, og i nokon mon er det samsvar mellom den tyske bruken av orda og vår eigen bruk. Tysk schicken vert gjerne nytta i tydinga ‘senda’, og slik kan me òg nytta verbet, jamfør «skikka bod på nokon», «eg skikka henne av garde». Nokre av oss kan jamvel seia: «Kan du skikka osten?» Det er sannsynleg at tydinga ‘senda’ dukka opp i samband med uttrykk som «skikka eit brev». Opphavleg tydde det ‘syta for at eit brev vert skrive og ført til mottakaren’, men på eit tidspunkt har ‘gjera i stand’-biten kome i bakgrunnen, og då står me att med tydinga ‘føra, senda’.
Skikkelege folk er som dei skal vera, og skikkelege saker er det ikkje noko fusk med: «Det er skikkeleg skinn.» «Det er ein skikkeleg gard.» Me kan òg bruka skikkeleg som forsterkande adverb. Du kan vera skikkeleg uhøfleg og skikkeleg frekk, på same måte som du kan vera frykteleg pen og fælt snill. Ja, du kan til og med vera skikkeleg uskikkeleg. Me veit elles at skikk og orden høyrer i hop, og i nokre målføre finst seiemåten «for skikks skuld», som svarar til «for ordens skuld». Skikkane våre kan ymsa, og det vert ofte kjekl og strid om bordskikk, namneskikk og kulturelle eller religiøse skikkar. Nokre er godt skikka til å drøfta slike emne. Andre vantar folkeskikk og er beint fram uskikka til oppgåva.
Kristin Fridtun
Kristin Fridtun er filolog og forfattar.
E-post: kristin.fridtun@gmail.com
Fleire artiklar
Kunnskapsminister Kari Nessa Nordtun (Ap) la nyleg fram ei stortingsmelding for 5. til 10. trinn i grunnskulen. Der opnar ho for eit ordskifte om språkfaga i ungdomsskulen.
Foto: Lise Åserud / NTB
Språkfag i spel
Kunnskapsministeren vil gje fleire elevar høve til å velje arbeidslivsfag. Lærarar åtvarar mot å la det gå på kostnad av språkopplæringa.
Joaquin Phoenix spelar hovudrolla som Joker.
Foto: Warner Bros. Discovery
Dyster dobbeldose
Denne runden med Jokeren ber det same mørket med nye tonar.
I hamnebassenget om lag her lét Dia í Geil seg døype grytidleg ein kald oktobersøndag for snart 150 år sidan. Det var starten på vekkinga som gjorde Brø¿rasamkoman til eit livskraftig samfunn som framleis styrer mykje på Færøyane.
Alle foto: Hallgeir Opedal
Om Gud og lausriving
Siste dag i oktober i 1880 lét Dia í Geil seg døype i hamnebassenget i Tórshavn, og etter det skulle Færøyane aldri bli det same.
VINNAREN: På søndag vart Herbert Kickls Fridomsparti (FPÖ) for første gongen største parti i det austerrikske parlamentsvalet. Får partiet makt, vil dei jobbe for å oppheve sanksjonar mot Russland.
Foto: Lisa Leutner / Reuters/ NTB
Politikk i grenseland
Austerrikarane ser på seg sjølv som ein fredsnasjon. Likevel røystar ein tredel på prorussiske høgrepopulistar.
Lewis Lapham på Lapham’s Quarterly-kontoret ved Union Square på Manhattan.
Ein lang marsj mot idiotveldet
NEW YORK: Sett frå minnestunda for Lewis Lapham ser den politiske dagsordenen i USA mindre ny ut.