Tyrkarens
sjakksong
Foto: Vibeke Ekeland Grønn.
I ungdomsåra fekk han ein viktig ballast då han var innom Noregs eldste klubb Arendal Sjakkselskab – ja, dei nyttar faktisk stavinga med «b» på Sørlandet. Han vert omtala med fine ord som ein «kanonisert samtidsdramatikar». Om ein ikkje trur på slikt, eller tenkjer at dette er riksmålspropaganda, så kan ein lesa artikkelen til førsteamanuensis Lars August Fodstad, på nynorsk, i Norsk litterær årbok 2017: «Opningar i det moderne dramaet – med døme frå Henrik Ibsen og Finn Iunker». Eg trur ikkje Fodstad diskuterer den franske opninga til Walter Benjamin i eit sjakkparti mot Bertolt Brecht, eit sjakkfragment som Finn Iunker tematiserte i ei absurd-filosofisk framsyning på Dramatikkens hus i Oslo i 2016.
Sjakkinteressa til Iunker vart vekt opp att med Magnus Carlsen, som hos mange norske forfattarar. Jan Erik Vold grov fram og sende meg eit nesten ukjent sjakkdikt av André Bjerke. Iunker har teke sjakken til scenen i tre ulike framsyningar, sist gong i desember 2017. Eg visste om engasjementet hans for riksmål då eg spurde han om den siste librettoen, men eg hadde ikkje venta at han tok steget heilt ut. Librettoen er skriven på tysk og har tittelen Historischer Materialismus, inspirert av Walter Benjamins samanlikning mellom sjakkmaskinen «den mekaniske tyrkaren» frå 1770 (i røynda sat ein dverg inni maskinen og utførte sjakktrekka) og eit marxistisk historiesyn.
Eg spurde Iunker om han kunne forklåra kva Benjamin meinte med samanlikninga. Iunker svarte: «Om du møter nokon som seier dei skjønar Benjamin, så spring. Den personen kan ikkje vera frisk.»
På scenen plasserte Iunker operasongarar, musikarar og åtte kvinnelege sjakkspelarar. Musikken var kopla til sjakktrekka slik at kvart sjakkbrett hadde ein unik klang. Sjakkmusikken høyrest ut som avansert jazz, og ingen kan seia at det ikkje svingar av sjakken i Historischer Materialismus.
Iunker og eg vurderer å nytta datateknologi og kombinera dei tyske sjakklibrettoane hans med dei nynorske sjakkhistoriene mine. Hypotesen er at nynorsk med tysk syntaks og ordval vil gje oss sjakkdramatikk på riksmål.
ATLE GRØNN
Atle Grønn er internasjonal
meister i sjakk.
Er du abonnent? Logg på her for å lese vidare.
Digital tilgang til DAG OG TID – heilt utan binding
Prøv ein månad for kr 49.
Deretter kr 199 per månad. Stopp når du vil.
I ungdomsåra fekk han ein viktig ballast då han var innom Noregs eldste klubb Arendal Sjakkselskab – ja, dei nyttar faktisk stavinga med «b» på Sørlandet. Han vert omtala med fine ord som ein «kanonisert samtidsdramatikar». Om ein ikkje trur på slikt, eller tenkjer at dette er riksmålspropaganda, så kan ein lesa artikkelen til førsteamanuensis Lars August Fodstad, på nynorsk, i Norsk litterær årbok 2017: «Opningar i det moderne dramaet – med døme frå Henrik Ibsen og Finn Iunker». Eg trur ikkje Fodstad diskuterer den franske opninga til Walter Benjamin i eit sjakkparti mot Bertolt Brecht, eit sjakkfragment som Finn Iunker tematiserte i ei absurd-filosofisk framsyning på Dramatikkens hus i Oslo i 2016.
Sjakkinteressa til Iunker vart vekt opp att med Magnus Carlsen, som hos mange norske forfattarar. Jan Erik Vold grov fram og sende meg eit nesten ukjent sjakkdikt av André Bjerke. Iunker har teke sjakken til scenen i tre ulike framsyningar, sist gong i desember 2017. Eg visste om engasjementet hans for riksmål då eg spurde han om den siste librettoen, men eg hadde ikkje venta at han tok steget heilt ut. Librettoen er skriven på tysk og har tittelen Historischer Materialismus, inspirert av Walter Benjamins samanlikning mellom sjakkmaskinen «den mekaniske tyrkaren» frå 1770 (i røynda sat ein dverg inni maskinen og utførte sjakktrekka) og eit marxistisk historiesyn.
Eg spurde Iunker om han kunne forklåra kva Benjamin meinte med samanlikninga. Iunker svarte: «Om du møter nokon som seier dei skjønar Benjamin, så spring. Den personen kan ikkje vera frisk.»
På scenen plasserte Iunker operasongarar, musikarar og åtte kvinnelege sjakkspelarar. Musikken var kopla til sjakktrekka slik at kvart sjakkbrett hadde ein unik klang. Sjakkmusikken høyrest ut som avansert jazz, og ingen kan seia at det ikkje svingar av sjakken i Historischer Materialismus.
Iunker og eg vurderer å nytta datateknologi og kombinera dei tyske sjakklibrettoane hans med dei nynorske sjakkhistoriene mine. Hypotesen er at nynorsk med tysk syntaks og ordval vil gje oss sjakkdramatikk på riksmål.
ATLE GRØNN
Atle Grønn er internasjonal
meister i sjakk.
Fleire artiklar
Palestinarar på veg ut av Rafah måndag, etter at Israel varsla nye åtak i byen lengst sørvest i Gaza.
Foto: Ramadan Abed / Reuters / NTB
Den raude streken i Rafah
Kanskje skal sluttspelet i Gaza-krigen stå i Rafah. Det blir neppe kort.
Titusenvis av menneske har samla seg framfor parlamentet i Tbilisi dei siste vekene, i protest mot det dei kallar «den russiske lova».
Foto: Ida Lødemel Tvedt
Krossveg i den georgiske draumen
TBILISI: Demonstrasjonane i Georgia kjem til å eskalere fram mot 17. mai.
Mange meiner at det er no landet tek vegvalet mellom Russland og Vesten.
Utvalsleiar Line Eldring leverer NOU-rapporten om EØS-avtalen til utanriksminister Espen Barth Eide (Ap).
Foto: Terje Pedersen / NTB
Kva er alternativet til EØS-medlemskap?
Anna Kleiva er forfattar og omsetjar.
Foto: Privat
Anna Kleiva er ny diktskribent i Dag og Tid
«Eg ser fram til å arbeida meir med einskilde dikt frå ulike forfattarar.»
Foto: Hatem Khaled / NTB
Krasnik og eg
Dei som følger debatten, kan sjå to ulike haldningar til Israel og Palestina utfalde seg.