Når det gjeld
Å verta gjeldfri er gildt, i alle fall om ein har vore so nedsokken i gjeld at ein snautt har kunna tenkja på anna. Smågjeld er greiare, men det gjeld å fylgja med då òg. Nokre har smågjeld her og der (klattgjeld, dei kallar), og det er lett å missa oversynet. Brått kjem nokon og krev inn gjeld du har gløymt, og kva gjer du då? Rømmer til eit anna prestegjeld?
Verbet gjelda er ikkje drusteleg å sjå til, men til gjengjeld har det nokre gilde slektningar, til dømes gild (‘gyldig; stor, grepa, fin; godlynt; glad’), gilde (eig. ‘betaling, tilskot’) og gilda (‘gjera gild, godkjenna; stadfesta; forgylla’). Gyldig (frå tysk) høyrer òg til denne ætta. Det same gjeld tysk Geld (‘pengar’). Engelsk yield (‘gjeva frå seg, gjeva etter’) er same ordet som vårt gjelda. Men gjelda (‘kastrera’) er noko anna. Det ordet heng i hop med adjektivet gold (‘ufruktbar’, dansk form) og gjeld (heimleg form).
Norrønt gjalda vart mellom anna nytta i tydingane ‘betala, gjeva attende, bøta; hemna; reia ut; syna; lata få; vera verd’. Me kan framleis nytta gjelda i tydinga ‘betala’, men gjengs er det ikkje. Ei tyding som i større grad har gjort seg gjeldande, er ‘vera verd, ha å seia, verta halden for’. «Kvitteringa gjeld som garanti.» «Ho gjeld for å vera sterk.»
Tydinga ‘betala’ ligg og lurer i samansette ord som gjengjelda (eig. ‘betala tilbake’) og omgjelda eller unngjelda (eig. ‘betala for’, «få omgjelda/unngjelda for noko»). Det avleidde inkjekjønnsordet som i norrønt hadde forma gjald (‘betaling, skatt’), har delt seg i to: inkjekjønnsordet gjeld (t.d. prestegjeld, eig. ‘område som betalar til same presten’) og hokjønnsordet gjeld (‘pengesum som ein skuldar’). Sistnemnde ter seg i mange samansetjingar, som gjeldsbyrd, gjeldsslave, gjeldsspiral, fellesgjeld, spelegjeld og statsgjeld.
Me kan stå i gjeld til nokon i overført tyding, og me kan nytta gjelda om mangt anna enn pengar og skuld. Ordlag som «no gjeld det» målber at det røyner på eller vert alvor. Gjelda kan òg tyda ‘dreia seg om, stå om’ («alt som gjeld saka», «det gjeld (om) livet»), ‘vera naudsynt’ («her gjeld det å …») og ‘vera gyldig, lovleg, stå ved lag’ («den billetten gjeld ikkje her», «etter gjeldande lov»). Og som ordtaket seier: Det som ikkje held når det gjeld, er gagnlaust.
Kristin Fridtun
Kristin Fridtun er filolog og forfattar.
E-post: kristin.fridtun@gmail.com
Er du abonnent? Logg på her for å lese vidare.
Digital tilgang til DAG OG TID – heilt utan binding
Prøv ein månad for kr 49.
Deretter kr 199 per månad. Stopp når du vil.
Å verta gjeldfri er gildt, i alle fall om ein har vore so nedsokken i gjeld at ein snautt har kunna tenkja på anna. Smågjeld er greiare, men det gjeld å fylgja med då òg. Nokre har smågjeld her og der (klattgjeld, dei kallar), og det er lett å missa oversynet. Brått kjem nokon og krev inn gjeld du har gløymt, og kva gjer du då? Rømmer til eit anna prestegjeld?
Verbet gjelda er ikkje drusteleg å sjå til, men til gjengjeld har det nokre gilde slektningar, til dømes gild (‘gyldig; stor, grepa, fin; godlynt; glad’), gilde (eig. ‘betaling, tilskot’) og gilda (‘gjera gild, godkjenna; stadfesta; forgylla’). Gyldig (frå tysk) høyrer òg til denne ætta. Det same gjeld tysk Geld (‘pengar’). Engelsk yield (‘gjeva frå seg, gjeva etter’) er same ordet som vårt gjelda. Men gjelda (‘kastrera’) er noko anna. Det ordet heng i hop med adjektivet gold (‘ufruktbar’, dansk form) og gjeld (heimleg form).
Norrønt gjalda vart mellom anna nytta i tydingane ‘betala, gjeva attende, bøta; hemna; reia ut; syna; lata få; vera verd’. Me kan framleis nytta gjelda i tydinga ‘betala’, men gjengs er det ikkje. Ei tyding som i større grad har gjort seg gjeldande, er ‘vera verd, ha å seia, verta halden for’. «Kvitteringa gjeld som garanti.» «Ho gjeld for å vera sterk.»
Tydinga ‘betala’ ligg og lurer i samansette ord som gjengjelda (eig. ‘betala tilbake’) og omgjelda eller unngjelda (eig. ‘betala for’, «få omgjelda/unngjelda for noko»). Det avleidde inkjekjønnsordet som i norrønt hadde forma gjald (‘betaling, skatt’), har delt seg i to: inkjekjønnsordet gjeld (t.d. prestegjeld, eig. ‘område som betalar til same presten’) og hokjønnsordet gjeld (‘pengesum som ein skuldar’). Sistnemnde ter seg i mange samansetjingar, som gjeldsbyrd, gjeldsslave, gjeldsspiral, fellesgjeld, spelegjeld og statsgjeld.
Me kan stå i gjeld til nokon i overført tyding, og me kan nytta gjelda om mangt anna enn pengar og skuld. Ordlag som «no gjeld det» målber at det røyner på eller vert alvor. Gjelda kan òg tyda ‘dreia seg om, stå om’ («alt som gjeld saka», «det gjeld (om) livet»), ‘vera naudsynt’ («her gjeld det å …») og ‘vera gyldig, lovleg, stå ved lag’ («den billetten gjeld ikkje her», «etter gjeldande lov»). Og som ordtaket seier: Det som ikkje held når det gjeld, er gagnlaust.
Kristin Fridtun
Kristin Fridtun er filolog og forfattar.
E-post: kristin.fridtun@gmail.com
Fleire artiklar
Dei siste par åra har den norske bonden fått kjenne konsekvensane av å produsere i eit system der utgiftene er styrte av marknaden, medan inntektene er styrte av politikarane, skriv Siri Helle.
Foto: Heiko Junge / NTB
Effektivisering er ikkje berginga
Korleis gje bønder rettferdig inntekt når dei framleis skal vere sjølvstendig næringsdrivande?
Judith Butler er filosof og ein frontfigur innanfor kjønnsteori.
Foto: Thomas Lohnes / NTB
Paven midt imot
Alle lèt til å misforstå kvarandre i kjønnsdebatten. Judith Butler blir både dyrka og demonisert av folk som ikkje har lese eit ord av bøkene hen skriv.
Bondelagsleiar Bjørn Gimming talar til demonstrantane utanfor Stortinget torsdag morgon. Bønder frå heile landet protesterer mot måten bondeinntekta blir rekna ut på.
Foto: Heiko Junge / NTB
Jordskjelvet
Senterpartiet ville løfte bøndene, men har skaka sitt eige grunnfjell.
Abortutvalet saman med helseminister Ingvild Kjerkol under overrekkinga av rapporten. Utvalet føreslår å flytte grensa for sjølvbestemt abort til veke 18.
Foto: Heiko Junge / NTB
Moralske kvalar
Å leggje restriksjonar på abort, er ein måte å anerkjenne menneskeverdet på, seier Morten Magelssen i abortutvalet. Han tok dissens.
Villreinbestanden i Noreg i dag er på rundt 25.000 dyr vinterstid. Sidan 2021 har villreinen vore klassifisert som nær truga på den norske raudlista.
Foto: Paul Kleiven / NTB
Villrein i eit villnis
Stortingsmeldinga om villrein er ikkje til å verte særleg klok av.